<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[Orientando - Conjuntos de Linguagem & Aplicações]]></title>
		<link>https://forum.orientando.org/</link>
		<description><![CDATA[Orientando - https://forum.orientando.org]]></description>
		<pubDate>Tue, 19 May 2026 09:52:04 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[como começar a usar outros tratamentos?]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-441.html</link>
			<pubDate>Fri, 26 Sep 2025 22:42:45 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=3736">nonny</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-441.html</guid>
			<description><![CDATA[Eu não me importo com o uso de nenhum pronome (ou afins), mas se eu fosse tentar algum mais específico sem comprometimento, como faria isso? /genq]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Eu não me importo com o uso de nenhum pronome (ou afins), mas se eu fosse tentar algum mais específico sem comprometimento, como faria isso? /genq]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Vídeo: Artigo/pronome/final de palavra]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-430.html</link>
			<pubDate>Thu, 22 May 2025 22:53:51 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=2">Aster</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-430.html</guid>
			<description><![CDATA[<a href="https://sotao.amplifi.casa/s/iqdbLGBWY2dm3Wx" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Nextcloud</a> / <a href="https://www.youtube.com/watch?v=fCteHbnRhiw" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">YouTube</a><br />
<br />
<br />
<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube-nocookie.com/embed/fCteHbnRhiw" frameborder="0" allowfullscreen="true"></iframe><br />
<br />
<div class="spoiler_wrap"><div class="spoiler_header"><a href="javascript:void(0);" onclick="javascript:if(parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display=='block'){parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display='none';this.innerHTML='&lt;img title=&quot;[+]&quot; alt=&quot;[+]&quot; src=&quot;/images/collapse_collapsed.png&quot; class=&quot;expandspoiler&quot; /&gt;Descrição do vídeo';}else {parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display='block';this.innerHTML='&lt;img title=&quot;[-]&quot; alt=&quot;[-]&quot; src=&quot;/images/collapse.png&quot; class=&quot;expandspoiler&quot; /&gt;Descrição do vídeo';}"><img title="[+]" alt="[+]" src="/images/collapse_collapsed.png" class="expandspoiler" />Descrição do vídeo</a></div><div class="spoiler_body" style="display: none;">Vídeo ensinando a usar o modelo APF (artigo/pronome/final de palavra, sendo que este último elemento também é muito chamado de flexão ou de terminação). <br />
<br />
Links gerais sobre neolinguagem, linguagem genérica e APF: <br />
<a href="https://starrypride.neocities.org/links" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://starrypride.neocities.org/links</a> <br />
<br />
"Tudo, ou pelo menos muita coisa, sobre linguagem pessoal", um texto que entra em mais detalhes acerca de pronúncias, de como expressar linguagem, de como lidar com a dificuldade de usar conjuntos alheios e afins: <br />
<a href="https://amplifi.casa/~/Asterismos/tudo-ou-pelo-menos-muita-coisa-sobre-linguagem-pessoal" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://amplifi.casa/~/Asterismos/tudo-o...em-pessoal</a> <br />
<br />
Formas de testar conjuntos específicos: <br />
<a href="https://orientando.org/conjuntos/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://orientando.org/conjuntos/</a> <br />
<a href="https://asbits.itch.io/teste-um-conjunto" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://asbits.itch.io/teste-um-conjunto</a> <br />
<br />
Teste seu conhecimento: <br />
<a href="https://asbits.itch.io/teste-sobre-conjuntos-de-linguagem" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://asbits.itch.io/teste-sobre-conju...-linguagem</a> <br />
<br />
Perfis e sites daquelus que me ajudaram: <br />
Fernando: <a href="https://colorid.es/@PuppyLoser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@PuppyLoser</a> | <a href="https://instagram.com/fernandomenezes.life" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://instagram.com/fernandomenezes.life</a> <br />
Isabela Y.: <a href="https://colorid.es/@QueerNeko" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@<a id="mention_1" href="user-1.html" class="mentionme_mention" title="Perfil de QueerNeko"><span style="border-radius: 3px; background: linear-gradient(to bottom, #B342AD, #613D58); color: white; padding: 1px 3px 1px 3px;"><strong>QueerNeko</strong></span></a></a> <br />
Yvies: <a href="https://yviesflowers.nekoweb.org" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://yviesflowers.nekoweb.org</a> <br />
Oltiel: <a href="https://colorid.es/@oltiel" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@<a id="mention_128" href="user-128.html" class="mentionme_mention" title="Perfil de Oltiel">Oltiel</a></a> | <a href="https://bloguealternative.wordpress.com" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://bloguealternative.wordpress.com</a> <br />
José: <a href="https://colorid.es/@alprabola" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@alprabola</a> <br />
niê: <a href="https://colorid.es/@verdemusgo" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@verdemusgo</a> <br />
Dionésio: <a href="https://colorid.es/@Eutocansada6789" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@Eutocansada6789</a> | <a href="https://amplifi.casa/~/Xenofiction" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://amplifi.casa/~/Xenofiction</a> <br />
<br />
Meus links: <br />
<a href="https://colorid.es/@Aster" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@<a id="mention_2" href="user-2.html" class="mentionme_mention" title="Perfil de Aster"><span style="border-radius: 3px; background: linear-gradient(to bottom, #B342AD, #613D58); color: white; padding: 1px 3px 1px 3px;"><strong>Aster</strong></span></a></a> <br />
<a href="https://apoia.se/aster" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://apoia.se/aster</a> <br />
<a href="https://asters.work" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://asters.work</a> <br />
<br />
Índice: <br />
00:14 - Contextualização: pra quê serve este material? <br />
01:31 - O que significa "pessoa não-binária", e por que se fala disso quando se fala sobre tratamento/linguagem pessoal? <br />
02:10 - Qual o problema de só perguntar por pronomes? <br />
02:35 - O que é maldenominação? Por que isso é um problema? <br />
03:37 - Como o modelo APF pode ajudar na comunicação acerca de tratamento/linguagem pessoal? <br />
04:09 - Artigos no modelo APF <br />
04:39 - Pronomes no modelo APF <br />
05:38 - Finais de palavra/flexões/terminações no modelo APF <br />
06:28 - Exemplos que colocam em prática os três elementos <br />
07:28 - Conjuntos de linguagem pessoal são para todes! <br />
08:02 - Conjuntos de linguagem com elementos dentro da língua padrão <br />
09:30 - Qualquer, rotative e a diferença entre esses termos dentro do modelo APF <br />
10:32 - O que significa asterisco [(*)] dentro do modelo APF <br />
11:15 - Como expressar (ou não expressar) múltiplos conjuntos <br />
12:10 - Evitar marcações ou correr o risco de errar o tratamento? <br />
12:33 - Considerações/dicas finais e créditos</div></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<a href="https://sotao.amplifi.casa/s/iqdbLGBWY2dm3Wx" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Nextcloud</a> / <a href="https://www.youtube.com/watch?v=fCteHbnRhiw" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">YouTube</a><br />
<br />
<br />
<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube-nocookie.com/embed/fCteHbnRhiw" frameborder="0" allowfullscreen="true"></iframe><br />
<br />
<div class="spoiler_wrap"><div class="spoiler_header"><a href="javascript:void(0);" onclick="javascript:if(parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display=='block'){parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display='none';this.innerHTML='&lt;img title=&quot;[+]&quot; alt=&quot;[+]&quot; src=&quot;/images/collapse_collapsed.png&quot; class=&quot;expandspoiler&quot; /&gt;Descrição do vídeo';}else {parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display='block';this.innerHTML='&lt;img title=&quot;[-]&quot; alt=&quot;[-]&quot; src=&quot;/images/collapse.png&quot; class=&quot;expandspoiler&quot; /&gt;Descrição do vídeo';}"><img title="[+]" alt="[+]" src="/images/collapse_collapsed.png" class="expandspoiler" />Descrição do vídeo</a></div><div class="spoiler_body" style="display: none;">Vídeo ensinando a usar o modelo APF (artigo/pronome/final de palavra, sendo que este último elemento também é muito chamado de flexão ou de terminação). <br />
<br />
Links gerais sobre neolinguagem, linguagem genérica e APF: <br />
<a href="https://starrypride.neocities.org/links" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://starrypride.neocities.org/links</a> <br />
<br />
"Tudo, ou pelo menos muita coisa, sobre linguagem pessoal", um texto que entra em mais detalhes acerca de pronúncias, de como expressar linguagem, de como lidar com a dificuldade de usar conjuntos alheios e afins: <br />
<a href="https://amplifi.casa/~/Asterismos/tudo-ou-pelo-menos-muita-coisa-sobre-linguagem-pessoal" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://amplifi.casa/~/Asterismos/tudo-o...em-pessoal</a> <br />
<br />
Formas de testar conjuntos específicos: <br />
<a href="https://orientando.org/conjuntos/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://orientando.org/conjuntos/</a> <br />
<a href="https://asbits.itch.io/teste-um-conjunto" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://asbits.itch.io/teste-um-conjunto</a> <br />
<br />
Teste seu conhecimento: <br />
<a href="https://asbits.itch.io/teste-sobre-conjuntos-de-linguagem" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://asbits.itch.io/teste-sobre-conju...-linguagem</a> <br />
<br />
Perfis e sites daquelus que me ajudaram: <br />
Fernando: <a href="https://colorid.es/@PuppyLoser" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@PuppyLoser</a> | <a href="https://instagram.com/fernandomenezes.life" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://instagram.com/fernandomenezes.life</a> <br />
Isabela Y.: <a href="https://colorid.es/@QueerNeko" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@<a id="mention_1" href="user-1.html" class="mentionme_mention" title="Perfil de QueerNeko"><span style="border-radius: 3px; background: linear-gradient(to bottom, #B342AD, #613D58); color: white; padding: 1px 3px 1px 3px;"><strong>QueerNeko</strong></span></a></a> <br />
Yvies: <a href="https://yviesflowers.nekoweb.org" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://yviesflowers.nekoweb.org</a> <br />
Oltiel: <a href="https://colorid.es/@oltiel" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@<a id="mention_128" href="user-128.html" class="mentionme_mention" title="Perfil de Oltiel">Oltiel</a></a> | <a href="https://bloguealternative.wordpress.com" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://bloguealternative.wordpress.com</a> <br />
José: <a href="https://colorid.es/@alprabola" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@alprabola</a> <br />
niê: <a href="https://colorid.es/@verdemusgo" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@verdemusgo</a> <br />
Dionésio: <a href="https://colorid.es/@Eutocansada6789" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@Eutocansada6789</a> | <a href="https://amplifi.casa/~/Xenofiction" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://amplifi.casa/~/Xenofiction</a> <br />
<br />
Meus links: <br />
<a href="https://colorid.es/@Aster" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://colorid.es/@<a id="mention_2" href="user-2.html" class="mentionme_mention" title="Perfil de Aster"><span style="border-radius: 3px; background: linear-gradient(to bottom, #B342AD, #613D58); color: white; padding: 1px 3px 1px 3px;"><strong>Aster</strong></span></a></a> <br />
<a href="https://apoia.se/aster" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://apoia.se/aster</a> <br />
<a href="https://asters.work" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://asters.work</a> <br />
<br />
Índice: <br />
00:14 - Contextualização: pra quê serve este material? <br />
01:31 - O que significa "pessoa não-binária", e por que se fala disso quando se fala sobre tratamento/linguagem pessoal? <br />
02:10 - Qual o problema de só perguntar por pronomes? <br />
02:35 - O que é maldenominação? Por que isso é um problema? <br />
03:37 - Como o modelo APF pode ajudar na comunicação acerca de tratamento/linguagem pessoal? <br />
04:09 - Artigos no modelo APF <br />
04:39 - Pronomes no modelo APF <br />
05:38 - Finais de palavra/flexões/terminações no modelo APF <br />
06:28 - Exemplos que colocam em prática os três elementos <br />
07:28 - Conjuntos de linguagem pessoal são para todes! <br />
08:02 - Conjuntos de linguagem com elementos dentro da língua padrão <br />
09:30 - Qualquer, rotative e a diferença entre esses termos dentro do modelo APF <br />
10:32 - O que significa asterisco [(*)] dentro do modelo APF <br />
11:15 - Como expressar (ou não expressar) múltiplos conjuntos <br />
12:10 - Evitar marcações ou correr o risco de errar o tratamento? <br />
12:33 - Considerações/dicas finais e créditos</div></div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Análise das respostas brasileiras no Gender Census 2024 sobre linguagem pessoal]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-428.html</link>
			<pubDate>Sat, 17 May 2025 02:54:37 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=2">Aster</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-428.html</guid>
			<description><![CDATA[Para quem não sabe, Gender Census é uma pesquisa anual feita na língua inglesa que tenta medir quais são os termos usados como identificações por pessoas fora do binário de gênero. Isso inclui títulos, pronomes (que podem ser chamados adequadamente de pronomes por conta de ser na língua inglesa), identidades de gênero e termos relacionados (como trans, que é modalidade de gênero, ou <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">enby</span>, que é só uma forma substantivada de não-binárie derivada das letras NB). <a href="https://www.gendercensus.com/results/2024-worldwide/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Aqui estão os resultados de 2024</a>, os quais são os únicos que usei nesta análise.<br />
<br />
Para contextualizar os dados a seguir, na pesquisa de 2024, as informações sobre pronomes são disponibilizadas em caixas separadas, sendo que é possível marcar quantas caixas quiser. Depois disso, é possível preencher as formas completas dos conjuntos que não eram opções prontas; acho que o limite é uns 20 conjuntos personalizados, pelo que indicam os números da planilha.<br />
<br />
Estas são as caixas disponíveis:<ul class="mycode_list"><li>They/them/their/theirs/themself (é notável o uso de themself ao invés da forma gramaticalmente correta mas mais apropriada para a versão plural, themselves), uma espécie de conjunto neutro padrão, usado como linguagem genérica para desconhecides e grupos até dentro da língua formal;<br />
</li>
<li>He/him/his/his/himself, equivalente a o/ele/o;<br />
</li>
<li>It/it/its/its/itself, conjunto usado para se referir a objetos, animais (em geral, porque dependendo vai ter gente preferindo usar linguagem com base no sexo) ou conceitos dentro da língua inglesa padrão, usado historicamente como insulto contra pessoas visivelmente queer/trans (da mesma forma que "isso" ou "aquilo") mas que tem gente que usa para si;<br />
</li>
<li>She/her/her/hers/herself, equivalente a a/ela/a;<br />
</li>
<li>E/em/eir/eirs/emself, conhecido como Spivak por conta de quem criou, tem a primeira parte do pronome como possível derivação de she e he (só que sem consoantes) e o resto é basicamente they/them sem "th";<br />
</li>
<li>Ey/em/eir/eirs/emself, conhecido como Elverson por conta de quem criou, é basicamente they/them sem "th";<br />
</li>
<li>Ae/aer/aer/aers/aerself, que flexiona de forma parecida com she/her mas tem som diferente;<br />
</li>
<li>Xe/xem/xyr/xyrs/xemself, que parece misturar conceitos de vários outros conjuntos além de inserir as letras X e Y para se destacar;<br />
</li>
<li>Fae/faer/faer/faers/faeself, provavelmente o conjunto de pronomes substantivados mais usado (é baseado em <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">fae</span>, um nome que descreve fadas ou seres similares;<br />
</li>
<li>Ze/hir/hir/hirs/hirself, um conjunto que usa she/her e he/him como base;<br />
</li>
<li>Ze/zir/zir/zirs/zirself, similar ao anterior mas de forma mais separada dos conjuntos binários;<br />
</li>
<li>Qualquer;<br />
</li>
<li>Questionando;<br />
</li>
<li>Evite usar pronomes/use nome ao invés de pronomes;<br />
</li>
<li>Um conjunto de pronomes não listado.<br />
</li>
</ul>
<br />
Das quase 50 mil pessoas que responderam, 321 marcaram que são do Brasil. Os dados a seguir são relacionados a tais 321 linhas.<br />
<br />
18 pessoas marcaram que estão questionando seus pronomes, o que indica que apenas por volta de 5,6% das pessoas estão incertas sobre suas respostas acerca do assunto. Há bastante variação entre que pronomes as pessoas que estão questionando escolheram além desta opção, com they/them sendo mais popular (13 pessoas), sendo a única opção escolhida pela maioria das pessoas que estão questionando. Apenas 2 pessoas não marcaram nada além de questionando.<br />
<br />
51 pessoas (15,9%) marcaram qualquer; que não possuem preferência, que tanto faz o pronome. Mesmo assim, só 3 pessoas das 51 decidiram marcar todas as outras caixas prontas de pronomes, enquanto outras 12 pessoas optaram por só marcar a caixa afirmando que aceitam qualquer pronome. Isso significa que a maioria das 51 pessoas ainda possui alguma preferência por certos pronomes, e, por conta disso, não vou excluir essas 51 pessoas das 321 para o resto das perguntas. Na pesquisa geral, 14,9% das pessoas marcaram que aceitam qualquer pronome.<br />
<br />
Aliás, 70 pessoas (21,8%) marcaram que querem que o uso de pronomes seja evitado completamente, mas apenas 2 optaram por só marcar isso como opção, sendo que uma dessas pessoas também marcou que está questionando. Proporcionamente, o número é maior do que da pesquisa geral (13,9%).<br />
<br />
Apenas 89 pessoas <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">não</span> marcaram que aceitariam os pronomes they/them. Acho que isso é relevante pelo quão comum é que as pessoas em espaços lusófonos rejeitem neopronomes ou até mesmo -/-/-, que seria o jeito de ter um "tratamento neutro" dentro da língua padrão. Isso significa que 72,3% das pessoas do Brasil que responderam aceitam they/them, uma proporção grande mas um pouco menor do que a da pesquisa geral (75,5%).<br />
<br />
160 pessoas marcaram que usam he/him (49,8%) e 133 marcaram que usam she/her (41,4%), o que são proporções maiores do que da pesquisa geral (42% e 36%, respectivamente). 70 pessoas marcaram ambos os pronomes.<br />
<br />
79 pessoas marcaram que usam it/its (24,6%). É uma proporção maior do que a geral (20,3%).<br />
<br />
A escolha não embutida na gramática da língua inglesa mais popular na pesquisa geral é xe/xem, com 8,8% des respondentes marcando que usam tal  conjunto. Entre as pessoas do Brasil, temos 20 pessoas que marcaram que aceitam tal conjunto (6,2%).<br />
<br />
14 pessoas marcaram que usam ae/aer (4,4%); 16 pessoas marcaram que usam fae/faer (5%); 8 pessoas marcaram que usam ambos. Quanto aes respondentes gerais, 3,8% aceitam ae/aer e 6,2% aceitam fae/faer.<br />
<br />
14 pessoas marcaram que usam ze/zir (4,4%) e 15 pessoas marcaram que usam ze/hir (4,7%). 8 pessoas marcaram que usam ambos. Na pesquisa geral, 5% das pessoas marcaram ze/zir e 3,2% marcaram ze/hir.<br />
<br />
10 pessoas marcaram que usam e/em (3,1%); 17 marcaram que usam ey/em (5,3%); 6 marcaram ambos (lembrando que isso inclui as 3 pessoas que marcaram todas as caixas). E/em também é menos popular do que ey/em na pesquisa geral (onde 3,6% e 4,3% das pessoas marcaram tais pronomes, respectivamente).<br />
<br />
19 pessoas (5,9%) marcaram que usam pronomes não listados nas caixas a serem marcadas. Não vou ficar listando todos, mas aqui estão alguns destaques:<br />
<ul class="mycode_list"><li>Duas pessoas listaram ze/zim/zis/zis/zimself. Não acho que é a mesma pessoa sendo contada duas vezes porque outras respostas são diferentes entre si;<br />
</li>
<li>Duas pessoas usaram esses campos para listar pronomes que já eram marcáveis. Alguns dos pronomes listados foram usados como variações plurais (themselves, emselves) e há também uma variação de e/em que usa er ao invés de eir (sendo que isso pode ser um erro de digitação);<br />
</li>
<li>Duas pessoas preencheram pronomes associados com vácuo (void/void/void's/voids/voidself e voi/void/void/voids/voidself). Uma outra pessoa colocou void no meio de um outro conjunto de pronomes, de forma que não sei se a pessoa não leu o que foi pedido e usa o pronome separadamente ou se o conjunto é mesmo xir/xim/void/fang/wolf;<br />
</li>
<li>Duas pessoas colocaram o pronome ve, uma como ve/ver/vis/vis/verself e outra como ve/vir/vir/virs/virself;<br />
</li>
<li>Uma pessoa colocou uma mistura de she com they (shey/shem/sheir/sheirs/shemself) e outra colocou uma mistura de como geralmente se usa she, he e they (she/him/their/theirs/herself);<br />
</li>
<li>Uma pessoa colocou pronome de emoji (bola 8);<br />
</li>
<li>Contando o emoji, hy/hymn, he/hymn e os pronomes relacionados com vácuo, 10 pessoas inseriram pronomes relacionados com substantivos em suas opções personalizadas.<br />
</li>
</ul>
<br />
Além de pensar isoladamente no Brasil, eu queria dar uma olhada rápida em outros países. Eu não queria pegar amostras muito pequenas, então não usei os dados de países como Uruguai, Peru, Chile ou Colômbia, ainda que sejam relativamente próximos geograficamente/culturalmente e existam pessoas de tais países que responderam à pesquisa. Também não escolhi países onde a língua inglesa é a mais usada: nas Filipinas e na Suécia, há taxas altas de entendimento da língua inglesa (64%, 89%), muito maiores do que em países como Brasil (5%), México (12,9%) ou até mesmo Portugal (27%), mas a língua inglesa não parece ser a primária para a maioria das pessoas.<br />
<br />
(Eu peguei tais dados sobre quantes têm domínio da língua inglesa <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_English-speaking_population" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">da Wikipédia</a>, que não é necessariamente confiável especialmente porque cada país vai ter um ano diferente ou até métodos diferentes de medir fluência, mas não acho que os dados exatos disso são tão importantes a ponto de precisarem ser exatos.)<br />
<br />
Enfim, o ponto é que escolhi Portugal (86 respostas), por ser o outro país de língua portuguesa que está na lista; Argentina (131 respostas), por ser o único país com fronteira com o Brasil que parece ter um bom número de respostas; México (158 respostas), por ser um país da América Latina com uma população grande; Espanha (266 respostas), pelas línguas espanholas serem similares à portuguesa e haver um bom número de respostas; Suécia (357 respostas), por ter um número de respostas próximo ao Brasil; e Filipinas (133 respostas), para ter alguma referência fora da Europa e das Américas ainda que tenha sido um país que foi colonizado pela Espanha (algo em comum com alguns dos países já listados).<br />
<br />
Em <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Portugal</span>, 62 respondentes aceitam they/them (72,1%), 38 aceitam he/him (44,2%), 34 aceitam she/her (39,5%), 16 aceitam it/its (18,6%), 4 aceitam xe/xem (4,6%), 4 aceitam fae/faer, 4 aceitam ze/zir, 2 aceitam ey/em (2,3%), 2 aceitam ae/aer e 2 aceitam ze/hir. Ninguém respondeu que aceita e/em.<br />
<br />
8 aceitam quaisquer pronomes (9,3%), e 5 dessas pessoas não marcaram nada além da caixa "qualquer".  Apenas uma pessoa falou sobre estar questionando (1,2%), e tal pessoa não marcou nenhuma outra caixa. 14 pessoas (16,3%) falaram que preferem ser referidas apenas com o nome, mas todas essas pessoas aceitam ao menos they/them, e metade também aceita he/him.<br />
<br />
Entre as 8 pessoas (9,3%) que marcaram que usam conjuntos diferentes dos marcáveis, 3 pessoas diferentes usam ve/ver, mas com variações diferentes (onde os outros elementos são ver/vers/verself, vir/virs/verself e vis/vis/verself). 4 das respostas contém pronomes relacionados a substantivos, e as 7 respostas mencionadas são mutualmente exclusivas: a outra pessoa usa sie/hir/Hir/hirs/hirself.<br />
<br />
Na <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Argentina</span>, 92 respondentes aceitam they/them (70,2%), 71 aceitam he/him (54,2%), 58 aceitam she/her (44,3%), 22 aceitam it/its (16,8%), 10 aceitam xe/xem (7,6%), 5 aceitam ze/zir (3,8%), 3 aceitam ze/hir (2,3%), 2 aceitam fae/faer (1,5%), 1 aceita ae/aer (0,8%). Ninguém marcou que aceita e/em ou ey/em.<br />
<br />
22 respondentes (16,8%) marcaram que aceitam quaisquer pronomes, sendo que, entre tais pessoas, 9 não marcaram nenhuma outra caixa, 10 marcaram ao menos they/them, 9 marcaram ao menos she/her e 7 marcaram ao menos he/him. Sem contar it/its, que 4 dessas pessoas marcaram, o único outro pronome marcado especificamente por quem marcou que usa qualquer pronome é xe/xem (marcado por 1 pessoa).<br />
<br />
7 pessoas marcaram que estão questionando pronomes (5,3%), mas todas elas marcaram pelo menos alguma caixa especificando um pronome. 28 respondentes (21,4%) marcaram que querem que pronomes sejam evitados, mas só 3 entre essas pessoas não marcaram nenhum outro pronome.<br />
<br />
Entre as 5 pessoas que falaram que usam pronomes não citados (3,8%), uma só usou um nome ao invés de pronome (sendo que a pessoa também marcou que aceita que pronomes sejam evitados) e 2 pessoas citaram pronomes substantivados. Há também duas versões distintas de ve/ver em respostas diferentes.<br />
<br />
No <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">México</span>, 118 respondentes (74,7%) aceitam they/them, 73 aceitam he/him (46,2%), 68 aceitam she/her (43%), 31 aceitam it/its (19,6%), 13 aceitam xe/xem (8,2%), 13 aceitam fae/faer, 8 aceitam ze/hir (5,1%), 8 aceitam ze/zir, 6 aceitam ae/aer (3,8%), 6 aceitam ey/em e 4 aceitam e/em (2,5%) (sendo que todas estas pessoas também aceitam ey/em).<br />
<br />
42 pessoas marcaram que aceitam quaisquer pronomes (26,6%), sendo que só uma pessoa marcou todas as caixas feitas para pronomes específicos e 10 pessoas só marcaram "qualquer". 6 pessoas mencionaram estar questionando (3,8%). 38 pessoas marcaram uma preferência por evitar pronomes (24%), sendo que só 2 entre tais pessoas colocaram esta opção como a única.<br />
<br />
11 pessoas marcaram que usam outros pronomes (7%). Nenhuma dessas pessoas forneceu algum conjunto personalizado idêntico a outro, embora uma pessoa tenha inserido ve/vir/vis/vis/virself. Variações de xe (/xim/xis/xis/ximself) e de ze (/zei/zeir/zeirs/zeiself) também aparecem, assim como um conjunto "misturado" (they/him/her/pers/oneself). Ao menos 3 conjuntos baseados em substantivos, mas tenho dúvidas sobre qual é a base de outros dois (stee/har/har/hars/harself e leti/leti/u/utiaal/letiself).<br />
<br />
Na <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Espanha</span>, 209 pessoas marcaram que aceitam they/them (78,5%), 121 aceitam he/him (45,5%), 103 aceitam she/her (38,7%), 39 aceitam it/its (14,7%), 14 aceitam xe/xem (5,3%), 11 aceitam ey/em (4,1%), 10 aceitam fae/faer (3,8%), 9 aceitam ae/aer (3,4%), 9 aceitam ze/zir, 4 aceitam e/em (1,5%) (sendo que são todas pessoas que também aceitam ey/em) e 4 aceitam ze/hir. <br />
<br />
49 pessoas marcaram que aceitam qualquer pronome (18,4%), sendo que 11 entre elas não marcaram outras caixas além dessa e ninguém marcou todas as outras caixas. 14 pessoas marcaram que estão questionando (5,3%). 58 marcaram que preferem que pronomes sejam evitados (21,8%), mas só uma dessas pessoas colocou apenas isso como preferência.<br />
<br />
10 pessoas aceitam pronomes específicos que não foram listados ainda (3,8%). Ao menos 7 pessoas colocaram pronomes baseados em substantivos (contando aqui per/per/per/pers/perself e boo/boo/boos/boos/booself, mas não contando de/dim/dir/dirs/dirself, embora este conjunto talvez tenha sido baseado em algum substantivo). Os outros conjuntos foram shi/hir/hir/hirs/hirself e hy/hym/hys/hys/hymself.<br />
<br />
Na <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Suécia</span>, 278 pessoas marcaram que aceitam they/them (77,9%), 138 aceitam he/him (38,7%), 126 aceitam she/her (35,3%), 53 aceitam it/its (14,8%), 25 aceitam xe/xem (7%), 20 aceitam ze/zir (5,6%), 18 aceitam fae/faer (5%), 16 aceitam ze/hir (4,5%), 15 aceitam ae/aer (4,2%), 14 aceitam e/em (3,9%) e 13 aceitam ey/em (3,6%). Notei que uma pessoa marcou todas estas opções fora she/her, e provavelmente por isso não marcou a opção "qualquer" também.<br />
<br />
60 pessoas marcaram a opção qualquer (16,8%), sendo que ninguém marcou simultaneamente todos os outros pronomes, 19 pessoas não marcaram mais nenhuma forma de tratamento (apenas uma destas pessoas marcou outra caixa, a voltada a quem está questionando) e 4 pessoas marcaram só "qualquer" e a opção de evitar pronomes. 59 pessoas (16,5%) marcaram a opção de evitar pronomes ao todo, sendo que só uma pessoa marcou esta como sua única opção de tratamento. 18 pessoas marcaram que estão questionando (5%), sendo que ninguém deixou de marcar outras opções por conta disso.<br />
<br />
19 pessoas marcaram que também aceitam outros pronomes (5,3%), sendo que uma pessoa falou sobre usar ??/??s como pronomes, uma não marcou a opção de ey/em nas caixas mas colocou aqui Ey/Em/Eir/Eirs/Emself como sua única opção personalizada, outra não marcou a opção já fornecida de he/him mas preencheu todos os elementos menos um nos campos personalizados, outra forneceu os pronomes suecos hen/hennen/hens/henns/till sig själv como resposta e outra colocou they plural (themselves) como resposta). 9 pessoas preencheram pronomes substantivados, incluindo per/pers, star/stars (2 pessoas), voi/void, mew/mews e fey/fem.<br />
<br />
Nas <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Filipinas</span>, 96 pessoas marcaram que aceitam they/them (72,2%), 74 aceitam he/him (55,6%), 56 aceitam she/her (42,1%), 34 aceitam it/its (25,6%), 12 aceitam xe/xem (9%), 9 aceitam ze/zir (6,8%), 8 aceitam ae/aer (6%), 7 aceitam fae/faer (5,3%), 7 aceitam e/em - exatamente estas pessoas também são as únicas que marcaram ey/em - e 6 pessoas aceitam ze/hir (4,5%).<br />
<br />
40 pessoas marcaram que aceitam quaisquer pronomes (30%), sendo que, entre tais pessoas, 10 marcaram esta opção e nenhuma outra. 15 pessoas marcaram que não querem que pronomes sejam utilizados (11,3%), sendo que ninguém marcou somente tal opção. Apenas 5 pessoas marcaram que estão questionando (3,8%).<br />
<br />
17 pessoas marcaram que também aceitam outros pronomes (12,8%). 2 pessoas usam shi/hir, 2 usam sie/hir, o pronome ve aparece novamente em conjuntos diferentes (ve/vem, ve/vir, ve/vim). Ao menos 8 pessoas usam pronomes relacionados com substantivos. Também há o conjunto that/that/their/theirs/theirselves e o conjunto he/her/his/hers/themselves.<br />
<br />
Algumas observações a partir disso:<br />
<ul class="mycode_list"><li>A taxa de pessoas aceitando they/them foi entre 70 e 80% para todos os países listados; houveram diferenças, com as maiores taxas sendo na Espanha e na Suécia, mas o Brasil não tem uma taxa diferente muito de países como Portugal e Filipinas.<br />
</li>
<li>Nenhum dos países tem mais respondentes usando she/her do que he/him. Há a possibilidade disso ser uma questão das formas masculinas terem uma tendência maior de serem neutras, e talvez isso seja relevante, mas podem haver outras questões, como interesse ou acesso maior de pessoas transmasculinas. Dito isso, as Filipinas parecem ter a maior diferença percentual entre quantas pessoas aceitam he/him e she/her (13,5%), e tal dado é seguido da Argentina (9,9%), com o Brasil em terceiro lugar (8,4%).<br />
</li>
<li>No Brasil, praticamente metade des respondentes aceitam he/him. A taxa é ~5% maior na Argentina e nas Filipinas, mas é ~5% menor em Portugal e no México. A Suécia tem uma taxa significativamente menor (mais de 10% de diferença). Quanto a she/her, o Brasil tem uma taxa um pouco maior do que a de Portugal e da Espanha e um pouco menor do que da Argentina e das Filipinas, enquanto a Suécia tem uma proporção significativamente (mas não drasticamante) menor de quem aceita she/her (6,1% de diferença).<br />
</li>
<li>O uso de it/its por respondentes brasileires (24,6%) só não passa da porcentagem das Filipinas (25,6%). Todos os outros países tiveram menos de 20% des respondentes marcando que aceitam it/its, com a taxa maior sendo 19,6% no México e com a taxa menor sendo 14,7% na Espanha.<br />
</li>
<li>Xe/xem realmente foi o conjunto de neopronomes mais popular em todos os países listados, mas enquanto respondentes das Filipinas, da Argentina, do México e da Suécia variam entre 7 e 9% des respondentes marcando que aceitam, respondentes do Brasil (6,2%), de Portugal (4,6%) e da Espanha (5,3%) optaram menos pelo uso deste ou de outros neopronomes.<br />
</li>
<li>Em termos de números brutos, nenhum desses países teve mais de 25 pessoas escolhendo algum neopronome específico (não contando it/its). Comparando o Brasil com a Suécia, que teve um número relativamente próximo (ainda que maior) de respondentes, só tivemos mais pessoas que responderam que usam ey/em (17 do Brasil, 13 da Suécia), em relação aos neopronomes marcáveis, embora vários dos outros números estejam relativamente próximos. Também tivemos o mesmo número de respondentes usando neopronomes diferentes dos listados (19).<br />
</li>
<li>Os 5,9% de pessoas do Brasil que marcaram que usam neopronomes além dos listados são mais similares aos números da Suécia (5,3%) e do México (7%). A Argentina e a Espanha tiveram a menor taxa (3,8%), e as Filipinas tiveram a maior (12,8%), seguida de Portugal (9,3%).<br />
</li>
<li>Todos os países tiveram respondentes que falaram sobre usar pronomes substantivados, mesmo sem contar fae/faer, que já estava disponível para marcar.<br />
</li>
<li>As taxas de questionamento não foram muito diferentes, estando todas entre 3,8% (México, Filipinas) e 5,6% (Brasil), com a exceção de Portugal (1,2%, e isso por conta de uma única pessoa).<br />
</li>
<li>30% des respondentes nas Filipinas aceitam quaisquer pronomes, quase o dobro do Brasil (15,9%). A taxa brasileira é mais similar às da Argentina, Espanha e Suécia, enquanto o México também tem uma taxa mais alta (26,6%) e a de Portugal é mais baixa (9,3%).<br />
</li>
<li>A taxa de pessoas confortáveis em serem referidas apenas com o nome é igual no Brasil e na Espanha (21,8%) e bem similar com a da Argentina (0,4% de diferença). E estas são as maiores taxas com a exceção do México (24%), sendo a das Filipinas (11,3%) menor até que a da média da pesquisa (13,9%).<br />
</li>
</ul>
<br />
Basicamente, não existe uma comparação muito similar do Brasil com qualquer outro dos países da lista. Os números de pessoas usando os neopronomes disponibilizados são parecidos com os da Suécia, mesmo proporcionalmente, mas isso pode ser mais uma questão de haverem mais respondentes em ambos os países. Enquanto isso, os números de pessoas usando she/her, he/him, they/them e it/its parecem ser mais similares aos das Filipinas e de Portugal.<br />
<br />
Porém, uma coisa é certa: ao menos dentro de contextos anglófonos, há populações não-binárias confortáveis com neolinguagem, ainda que a maioria esteja também satisfeita com formas neutras embutidas na língua. Não é uma questão exclusiva de pessoas que vivem em territórios anglófonos, nas Américas ou na Europa.<br />
<br />
Estou aberte a observações e dúvidas!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Para quem não sabe, Gender Census é uma pesquisa anual feita na língua inglesa que tenta medir quais são os termos usados como identificações por pessoas fora do binário de gênero. Isso inclui títulos, pronomes (que podem ser chamados adequadamente de pronomes por conta de ser na língua inglesa), identidades de gênero e termos relacionados (como trans, que é modalidade de gênero, ou <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">enby</span>, que é só uma forma substantivada de não-binárie derivada das letras NB). <a href="https://www.gendercensus.com/results/2024-worldwide/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Aqui estão os resultados de 2024</a>, os quais são os únicos que usei nesta análise.<br />
<br />
Para contextualizar os dados a seguir, na pesquisa de 2024, as informações sobre pronomes são disponibilizadas em caixas separadas, sendo que é possível marcar quantas caixas quiser. Depois disso, é possível preencher as formas completas dos conjuntos que não eram opções prontas; acho que o limite é uns 20 conjuntos personalizados, pelo que indicam os números da planilha.<br />
<br />
Estas são as caixas disponíveis:<ul class="mycode_list"><li>They/them/their/theirs/themself (é notável o uso de themself ao invés da forma gramaticalmente correta mas mais apropriada para a versão plural, themselves), uma espécie de conjunto neutro padrão, usado como linguagem genérica para desconhecides e grupos até dentro da língua formal;<br />
</li>
<li>He/him/his/his/himself, equivalente a o/ele/o;<br />
</li>
<li>It/it/its/its/itself, conjunto usado para se referir a objetos, animais (em geral, porque dependendo vai ter gente preferindo usar linguagem com base no sexo) ou conceitos dentro da língua inglesa padrão, usado historicamente como insulto contra pessoas visivelmente queer/trans (da mesma forma que "isso" ou "aquilo") mas que tem gente que usa para si;<br />
</li>
<li>She/her/her/hers/herself, equivalente a a/ela/a;<br />
</li>
<li>E/em/eir/eirs/emself, conhecido como Spivak por conta de quem criou, tem a primeira parte do pronome como possível derivação de she e he (só que sem consoantes) e o resto é basicamente they/them sem "th";<br />
</li>
<li>Ey/em/eir/eirs/emself, conhecido como Elverson por conta de quem criou, é basicamente they/them sem "th";<br />
</li>
<li>Ae/aer/aer/aers/aerself, que flexiona de forma parecida com she/her mas tem som diferente;<br />
</li>
<li>Xe/xem/xyr/xyrs/xemself, que parece misturar conceitos de vários outros conjuntos além de inserir as letras X e Y para se destacar;<br />
</li>
<li>Fae/faer/faer/faers/faeself, provavelmente o conjunto de pronomes substantivados mais usado (é baseado em <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">fae</span>, um nome que descreve fadas ou seres similares;<br />
</li>
<li>Ze/hir/hir/hirs/hirself, um conjunto que usa she/her e he/him como base;<br />
</li>
<li>Ze/zir/zir/zirs/zirself, similar ao anterior mas de forma mais separada dos conjuntos binários;<br />
</li>
<li>Qualquer;<br />
</li>
<li>Questionando;<br />
</li>
<li>Evite usar pronomes/use nome ao invés de pronomes;<br />
</li>
<li>Um conjunto de pronomes não listado.<br />
</li>
</ul>
<br />
Das quase 50 mil pessoas que responderam, 321 marcaram que são do Brasil. Os dados a seguir são relacionados a tais 321 linhas.<br />
<br />
18 pessoas marcaram que estão questionando seus pronomes, o que indica que apenas por volta de 5,6% das pessoas estão incertas sobre suas respostas acerca do assunto. Há bastante variação entre que pronomes as pessoas que estão questionando escolheram além desta opção, com they/them sendo mais popular (13 pessoas), sendo a única opção escolhida pela maioria das pessoas que estão questionando. Apenas 2 pessoas não marcaram nada além de questionando.<br />
<br />
51 pessoas (15,9%) marcaram qualquer; que não possuem preferência, que tanto faz o pronome. Mesmo assim, só 3 pessoas das 51 decidiram marcar todas as outras caixas prontas de pronomes, enquanto outras 12 pessoas optaram por só marcar a caixa afirmando que aceitam qualquer pronome. Isso significa que a maioria das 51 pessoas ainda possui alguma preferência por certos pronomes, e, por conta disso, não vou excluir essas 51 pessoas das 321 para o resto das perguntas. Na pesquisa geral, 14,9% das pessoas marcaram que aceitam qualquer pronome.<br />
<br />
Aliás, 70 pessoas (21,8%) marcaram que querem que o uso de pronomes seja evitado completamente, mas apenas 2 optaram por só marcar isso como opção, sendo que uma dessas pessoas também marcou que está questionando. Proporcionamente, o número é maior do que da pesquisa geral (13,9%).<br />
<br />
Apenas 89 pessoas <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">não</span> marcaram que aceitariam os pronomes they/them. Acho que isso é relevante pelo quão comum é que as pessoas em espaços lusófonos rejeitem neopronomes ou até mesmo -/-/-, que seria o jeito de ter um "tratamento neutro" dentro da língua padrão. Isso significa que 72,3% das pessoas do Brasil que responderam aceitam they/them, uma proporção grande mas um pouco menor do que a da pesquisa geral (75,5%).<br />
<br />
160 pessoas marcaram que usam he/him (49,8%) e 133 marcaram que usam she/her (41,4%), o que são proporções maiores do que da pesquisa geral (42% e 36%, respectivamente). 70 pessoas marcaram ambos os pronomes.<br />
<br />
79 pessoas marcaram que usam it/its (24,6%). É uma proporção maior do que a geral (20,3%).<br />
<br />
A escolha não embutida na gramática da língua inglesa mais popular na pesquisa geral é xe/xem, com 8,8% des respondentes marcando que usam tal  conjunto. Entre as pessoas do Brasil, temos 20 pessoas que marcaram que aceitam tal conjunto (6,2%).<br />
<br />
14 pessoas marcaram que usam ae/aer (4,4%); 16 pessoas marcaram que usam fae/faer (5%); 8 pessoas marcaram que usam ambos. Quanto aes respondentes gerais, 3,8% aceitam ae/aer e 6,2% aceitam fae/faer.<br />
<br />
14 pessoas marcaram que usam ze/zir (4,4%) e 15 pessoas marcaram que usam ze/hir (4,7%). 8 pessoas marcaram que usam ambos. Na pesquisa geral, 5% das pessoas marcaram ze/zir e 3,2% marcaram ze/hir.<br />
<br />
10 pessoas marcaram que usam e/em (3,1%); 17 marcaram que usam ey/em (5,3%); 6 marcaram ambos (lembrando que isso inclui as 3 pessoas que marcaram todas as caixas). E/em também é menos popular do que ey/em na pesquisa geral (onde 3,6% e 4,3% das pessoas marcaram tais pronomes, respectivamente).<br />
<br />
19 pessoas (5,9%) marcaram que usam pronomes não listados nas caixas a serem marcadas. Não vou ficar listando todos, mas aqui estão alguns destaques:<br />
<ul class="mycode_list"><li>Duas pessoas listaram ze/zim/zis/zis/zimself. Não acho que é a mesma pessoa sendo contada duas vezes porque outras respostas são diferentes entre si;<br />
</li>
<li>Duas pessoas usaram esses campos para listar pronomes que já eram marcáveis. Alguns dos pronomes listados foram usados como variações plurais (themselves, emselves) e há também uma variação de e/em que usa er ao invés de eir (sendo que isso pode ser um erro de digitação);<br />
</li>
<li>Duas pessoas preencheram pronomes associados com vácuo (void/void/void's/voids/voidself e voi/void/void/voids/voidself). Uma outra pessoa colocou void no meio de um outro conjunto de pronomes, de forma que não sei se a pessoa não leu o que foi pedido e usa o pronome separadamente ou se o conjunto é mesmo xir/xim/void/fang/wolf;<br />
</li>
<li>Duas pessoas colocaram o pronome ve, uma como ve/ver/vis/vis/verself e outra como ve/vir/vir/virs/virself;<br />
</li>
<li>Uma pessoa colocou uma mistura de she com they (shey/shem/sheir/sheirs/shemself) e outra colocou uma mistura de como geralmente se usa she, he e they (she/him/their/theirs/herself);<br />
</li>
<li>Uma pessoa colocou pronome de emoji (bola 8);<br />
</li>
<li>Contando o emoji, hy/hymn, he/hymn e os pronomes relacionados com vácuo, 10 pessoas inseriram pronomes relacionados com substantivos em suas opções personalizadas.<br />
</li>
</ul>
<br />
Além de pensar isoladamente no Brasil, eu queria dar uma olhada rápida em outros países. Eu não queria pegar amostras muito pequenas, então não usei os dados de países como Uruguai, Peru, Chile ou Colômbia, ainda que sejam relativamente próximos geograficamente/culturalmente e existam pessoas de tais países que responderam à pesquisa. Também não escolhi países onde a língua inglesa é a mais usada: nas Filipinas e na Suécia, há taxas altas de entendimento da língua inglesa (64%, 89%), muito maiores do que em países como Brasil (5%), México (12,9%) ou até mesmo Portugal (27%), mas a língua inglesa não parece ser a primária para a maioria das pessoas.<br />
<br />
(Eu peguei tais dados sobre quantes têm domínio da língua inglesa <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_by_English-speaking_population" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">da Wikipédia</a>, que não é necessariamente confiável especialmente porque cada país vai ter um ano diferente ou até métodos diferentes de medir fluência, mas não acho que os dados exatos disso são tão importantes a ponto de precisarem ser exatos.)<br />
<br />
Enfim, o ponto é que escolhi Portugal (86 respostas), por ser o outro país de língua portuguesa que está na lista; Argentina (131 respostas), por ser o único país com fronteira com o Brasil que parece ter um bom número de respostas; México (158 respostas), por ser um país da América Latina com uma população grande; Espanha (266 respostas), pelas línguas espanholas serem similares à portuguesa e haver um bom número de respostas; Suécia (357 respostas), por ter um número de respostas próximo ao Brasil; e Filipinas (133 respostas), para ter alguma referência fora da Europa e das Américas ainda que tenha sido um país que foi colonizado pela Espanha (algo em comum com alguns dos países já listados).<br />
<br />
Em <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Portugal</span>, 62 respondentes aceitam they/them (72,1%), 38 aceitam he/him (44,2%), 34 aceitam she/her (39,5%), 16 aceitam it/its (18,6%), 4 aceitam xe/xem (4,6%), 4 aceitam fae/faer, 4 aceitam ze/zir, 2 aceitam ey/em (2,3%), 2 aceitam ae/aer e 2 aceitam ze/hir. Ninguém respondeu que aceita e/em.<br />
<br />
8 aceitam quaisquer pronomes (9,3%), e 5 dessas pessoas não marcaram nada além da caixa "qualquer".  Apenas uma pessoa falou sobre estar questionando (1,2%), e tal pessoa não marcou nenhuma outra caixa. 14 pessoas (16,3%) falaram que preferem ser referidas apenas com o nome, mas todas essas pessoas aceitam ao menos they/them, e metade também aceita he/him.<br />
<br />
Entre as 8 pessoas (9,3%) que marcaram que usam conjuntos diferentes dos marcáveis, 3 pessoas diferentes usam ve/ver, mas com variações diferentes (onde os outros elementos são ver/vers/verself, vir/virs/verself e vis/vis/verself). 4 das respostas contém pronomes relacionados a substantivos, e as 7 respostas mencionadas são mutualmente exclusivas: a outra pessoa usa sie/hir/Hir/hirs/hirself.<br />
<br />
Na <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Argentina</span>, 92 respondentes aceitam they/them (70,2%), 71 aceitam he/him (54,2%), 58 aceitam she/her (44,3%), 22 aceitam it/its (16,8%), 10 aceitam xe/xem (7,6%), 5 aceitam ze/zir (3,8%), 3 aceitam ze/hir (2,3%), 2 aceitam fae/faer (1,5%), 1 aceita ae/aer (0,8%). Ninguém marcou que aceita e/em ou ey/em.<br />
<br />
22 respondentes (16,8%) marcaram que aceitam quaisquer pronomes, sendo que, entre tais pessoas, 9 não marcaram nenhuma outra caixa, 10 marcaram ao menos they/them, 9 marcaram ao menos she/her e 7 marcaram ao menos he/him. Sem contar it/its, que 4 dessas pessoas marcaram, o único outro pronome marcado especificamente por quem marcou que usa qualquer pronome é xe/xem (marcado por 1 pessoa).<br />
<br />
7 pessoas marcaram que estão questionando pronomes (5,3%), mas todas elas marcaram pelo menos alguma caixa especificando um pronome. 28 respondentes (21,4%) marcaram que querem que pronomes sejam evitados, mas só 3 entre essas pessoas não marcaram nenhum outro pronome.<br />
<br />
Entre as 5 pessoas que falaram que usam pronomes não citados (3,8%), uma só usou um nome ao invés de pronome (sendo que a pessoa também marcou que aceita que pronomes sejam evitados) e 2 pessoas citaram pronomes substantivados. Há também duas versões distintas de ve/ver em respostas diferentes.<br />
<br />
No <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">México</span>, 118 respondentes (74,7%) aceitam they/them, 73 aceitam he/him (46,2%), 68 aceitam she/her (43%), 31 aceitam it/its (19,6%), 13 aceitam xe/xem (8,2%), 13 aceitam fae/faer, 8 aceitam ze/hir (5,1%), 8 aceitam ze/zir, 6 aceitam ae/aer (3,8%), 6 aceitam ey/em e 4 aceitam e/em (2,5%) (sendo que todas estas pessoas também aceitam ey/em).<br />
<br />
42 pessoas marcaram que aceitam quaisquer pronomes (26,6%), sendo que só uma pessoa marcou todas as caixas feitas para pronomes específicos e 10 pessoas só marcaram "qualquer". 6 pessoas mencionaram estar questionando (3,8%). 38 pessoas marcaram uma preferência por evitar pronomes (24%), sendo que só 2 entre tais pessoas colocaram esta opção como a única.<br />
<br />
11 pessoas marcaram que usam outros pronomes (7%). Nenhuma dessas pessoas forneceu algum conjunto personalizado idêntico a outro, embora uma pessoa tenha inserido ve/vir/vis/vis/virself. Variações de xe (/xim/xis/xis/ximself) e de ze (/zei/zeir/zeirs/zeiself) também aparecem, assim como um conjunto "misturado" (they/him/her/pers/oneself). Ao menos 3 conjuntos baseados em substantivos, mas tenho dúvidas sobre qual é a base de outros dois (stee/har/har/hars/harself e leti/leti/u/utiaal/letiself).<br />
<br />
Na <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Espanha</span>, 209 pessoas marcaram que aceitam they/them (78,5%), 121 aceitam he/him (45,5%), 103 aceitam she/her (38,7%), 39 aceitam it/its (14,7%), 14 aceitam xe/xem (5,3%), 11 aceitam ey/em (4,1%), 10 aceitam fae/faer (3,8%), 9 aceitam ae/aer (3,4%), 9 aceitam ze/zir, 4 aceitam e/em (1,5%) (sendo que são todas pessoas que também aceitam ey/em) e 4 aceitam ze/hir. <br />
<br />
49 pessoas marcaram que aceitam qualquer pronome (18,4%), sendo que 11 entre elas não marcaram outras caixas além dessa e ninguém marcou todas as outras caixas. 14 pessoas marcaram que estão questionando (5,3%). 58 marcaram que preferem que pronomes sejam evitados (21,8%), mas só uma dessas pessoas colocou apenas isso como preferência.<br />
<br />
10 pessoas aceitam pronomes específicos que não foram listados ainda (3,8%). Ao menos 7 pessoas colocaram pronomes baseados em substantivos (contando aqui per/per/per/pers/perself e boo/boo/boos/boos/booself, mas não contando de/dim/dir/dirs/dirself, embora este conjunto talvez tenha sido baseado em algum substantivo). Os outros conjuntos foram shi/hir/hir/hirs/hirself e hy/hym/hys/hys/hymself.<br />
<br />
Na <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Suécia</span>, 278 pessoas marcaram que aceitam they/them (77,9%), 138 aceitam he/him (38,7%), 126 aceitam she/her (35,3%), 53 aceitam it/its (14,8%), 25 aceitam xe/xem (7%), 20 aceitam ze/zir (5,6%), 18 aceitam fae/faer (5%), 16 aceitam ze/hir (4,5%), 15 aceitam ae/aer (4,2%), 14 aceitam e/em (3,9%) e 13 aceitam ey/em (3,6%). Notei que uma pessoa marcou todas estas opções fora she/her, e provavelmente por isso não marcou a opção "qualquer" também.<br />
<br />
60 pessoas marcaram a opção qualquer (16,8%), sendo que ninguém marcou simultaneamente todos os outros pronomes, 19 pessoas não marcaram mais nenhuma forma de tratamento (apenas uma destas pessoas marcou outra caixa, a voltada a quem está questionando) e 4 pessoas marcaram só "qualquer" e a opção de evitar pronomes. 59 pessoas (16,5%) marcaram a opção de evitar pronomes ao todo, sendo que só uma pessoa marcou esta como sua única opção de tratamento. 18 pessoas marcaram que estão questionando (5%), sendo que ninguém deixou de marcar outras opções por conta disso.<br />
<br />
19 pessoas marcaram que também aceitam outros pronomes (5,3%), sendo que uma pessoa falou sobre usar ??/??s como pronomes, uma não marcou a opção de ey/em nas caixas mas colocou aqui Ey/Em/Eir/Eirs/Emself como sua única opção personalizada, outra não marcou a opção já fornecida de he/him mas preencheu todos os elementos menos um nos campos personalizados, outra forneceu os pronomes suecos hen/hennen/hens/henns/till sig själv como resposta e outra colocou they plural (themselves) como resposta). 9 pessoas preencheram pronomes substantivados, incluindo per/pers, star/stars (2 pessoas), voi/void, mew/mews e fey/fem.<br />
<br />
Nas <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Filipinas</span>, 96 pessoas marcaram que aceitam they/them (72,2%), 74 aceitam he/him (55,6%), 56 aceitam she/her (42,1%), 34 aceitam it/its (25,6%), 12 aceitam xe/xem (9%), 9 aceitam ze/zir (6,8%), 8 aceitam ae/aer (6%), 7 aceitam fae/faer (5,3%), 7 aceitam e/em - exatamente estas pessoas também são as únicas que marcaram ey/em - e 6 pessoas aceitam ze/hir (4,5%).<br />
<br />
40 pessoas marcaram que aceitam quaisquer pronomes (30%), sendo que, entre tais pessoas, 10 marcaram esta opção e nenhuma outra. 15 pessoas marcaram que não querem que pronomes sejam utilizados (11,3%), sendo que ninguém marcou somente tal opção. Apenas 5 pessoas marcaram que estão questionando (3,8%).<br />
<br />
17 pessoas marcaram que também aceitam outros pronomes (12,8%). 2 pessoas usam shi/hir, 2 usam sie/hir, o pronome ve aparece novamente em conjuntos diferentes (ve/vem, ve/vir, ve/vim). Ao menos 8 pessoas usam pronomes relacionados com substantivos. Também há o conjunto that/that/their/theirs/theirselves e o conjunto he/her/his/hers/themselves.<br />
<br />
Algumas observações a partir disso:<br />
<ul class="mycode_list"><li>A taxa de pessoas aceitando they/them foi entre 70 e 80% para todos os países listados; houveram diferenças, com as maiores taxas sendo na Espanha e na Suécia, mas o Brasil não tem uma taxa diferente muito de países como Portugal e Filipinas.<br />
</li>
<li>Nenhum dos países tem mais respondentes usando she/her do que he/him. Há a possibilidade disso ser uma questão das formas masculinas terem uma tendência maior de serem neutras, e talvez isso seja relevante, mas podem haver outras questões, como interesse ou acesso maior de pessoas transmasculinas. Dito isso, as Filipinas parecem ter a maior diferença percentual entre quantas pessoas aceitam he/him e she/her (13,5%), e tal dado é seguido da Argentina (9,9%), com o Brasil em terceiro lugar (8,4%).<br />
</li>
<li>No Brasil, praticamente metade des respondentes aceitam he/him. A taxa é ~5% maior na Argentina e nas Filipinas, mas é ~5% menor em Portugal e no México. A Suécia tem uma taxa significativamente menor (mais de 10% de diferença). Quanto a she/her, o Brasil tem uma taxa um pouco maior do que a de Portugal e da Espanha e um pouco menor do que da Argentina e das Filipinas, enquanto a Suécia tem uma proporção significativamente (mas não drasticamante) menor de quem aceita she/her (6,1% de diferença).<br />
</li>
<li>O uso de it/its por respondentes brasileires (24,6%) só não passa da porcentagem das Filipinas (25,6%). Todos os outros países tiveram menos de 20% des respondentes marcando que aceitam it/its, com a taxa maior sendo 19,6% no México e com a taxa menor sendo 14,7% na Espanha.<br />
</li>
<li>Xe/xem realmente foi o conjunto de neopronomes mais popular em todos os países listados, mas enquanto respondentes das Filipinas, da Argentina, do México e da Suécia variam entre 7 e 9% des respondentes marcando que aceitam, respondentes do Brasil (6,2%), de Portugal (4,6%) e da Espanha (5,3%) optaram menos pelo uso deste ou de outros neopronomes.<br />
</li>
<li>Em termos de números brutos, nenhum desses países teve mais de 25 pessoas escolhendo algum neopronome específico (não contando it/its). Comparando o Brasil com a Suécia, que teve um número relativamente próximo (ainda que maior) de respondentes, só tivemos mais pessoas que responderam que usam ey/em (17 do Brasil, 13 da Suécia), em relação aos neopronomes marcáveis, embora vários dos outros números estejam relativamente próximos. Também tivemos o mesmo número de respondentes usando neopronomes diferentes dos listados (19).<br />
</li>
<li>Os 5,9% de pessoas do Brasil que marcaram que usam neopronomes além dos listados são mais similares aos números da Suécia (5,3%) e do México (7%). A Argentina e a Espanha tiveram a menor taxa (3,8%), e as Filipinas tiveram a maior (12,8%), seguida de Portugal (9,3%).<br />
</li>
<li>Todos os países tiveram respondentes que falaram sobre usar pronomes substantivados, mesmo sem contar fae/faer, que já estava disponível para marcar.<br />
</li>
<li>As taxas de questionamento não foram muito diferentes, estando todas entre 3,8% (México, Filipinas) e 5,6% (Brasil), com a exceção de Portugal (1,2%, e isso por conta de uma única pessoa).<br />
</li>
<li>30% des respondentes nas Filipinas aceitam quaisquer pronomes, quase o dobro do Brasil (15,9%). A taxa brasileira é mais similar às da Argentina, Espanha e Suécia, enquanto o México também tem uma taxa mais alta (26,6%) e a de Portugal é mais baixa (9,3%).<br />
</li>
<li>A taxa de pessoas confortáveis em serem referidas apenas com o nome é igual no Brasil e na Espanha (21,8%) e bem similar com a da Argentina (0,4% de diferença). E estas são as maiores taxas com a exceção do México (24%), sendo a das Filipinas (11,3%) menor até que a da média da pesquisa (13,9%).<br />
</li>
</ul>
<br />
Basicamente, não existe uma comparação muito similar do Brasil com qualquer outro dos países da lista. Os números de pessoas usando os neopronomes disponibilizados são parecidos com os da Suécia, mesmo proporcionalmente, mas isso pode ser mais uma questão de haverem mais respondentes em ambos os países. Enquanto isso, os números de pessoas usando she/her, he/him, they/them e it/its parecem ser mais similares aos das Filipinas e de Portugal.<br />
<br />
Porém, uma coisa é certa: ao menos dentro de contextos anglófonos, há populações não-binárias confortáveis com neolinguagem, ainda que a maioria esteja também satisfeita com formas neutras embutidas na língua. Não é uma questão exclusiva de pessoas que vivem em territórios anglófonos, nas Américas ou na Europa.<br />
<br />
Estou aberte a observações e dúvidas!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Gente supostamente progressiva acaba não entendendo muito sobre pronomes [cc]]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-417.html</link>
			<pubDate>Tue, 16 Apr 2024 18:33:15 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=2">Aster</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-417.html</guid>
			<description><![CDATA[[<a href="https://piped.video/watch?v=ApyLw5JBGbk" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Link para Piped</a> (pra quem quer evitar tracking)]<br />
<br />
<br />
<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube-nocookie.com/embed/ApyLw5JBGbk" frameborder="0" allowfullscreen="true"></iframe><br />
<br />
<a href="https://sotao.amplifi.casa/s/PiiQTxTMBBRjsEa" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Script original</a> (pode ser mais fácil de entender do que o vídeo em partes, já que eu não tenho teleprompter ou memória boa ._.)<br />
<br />
<a href="http://starrypride.neocities.org/links" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Links sobre neolinguagem</a><br />
<br />
<a href="http://asters.work/apf.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Link que aponto na descrição como possivelmente o mais importante</a><br />
<br />
<a href="https://colorid.es/@Aster/112282307730457609" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Postagem em colorid.es sobre o vídeo</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[[<a href="https://piped.video/watch?v=ApyLw5JBGbk" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Link para Piped</a> (pra quem quer evitar tracking)]<br />
<br />
<br />
<iframe width="560" height="315" src="//www.youtube-nocookie.com/embed/ApyLw5JBGbk" frameborder="0" allowfullscreen="true"></iframe><br />
<br />
<a href="https://sotao.amplifi.casa/s/PiiQTxTMBBRjsEa" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Script original</a> (pode ser mais fácil de entender do que o vídeo em partes, já que eu não tenho teleprompter ou memória boa ._.)<br />
<br />
<a href="http://starrypride.neocities.org/links" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Links sobre neolinguagem</a><br />
<br />
<a href="http://asters.work/apf.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Link que aponto na descrição como possivelmente o mais importante</a><br />
<br />
<a href="https://colorid.es/@Aster/112282307730457609" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Postagem em colorid.es sobre o vídeo</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[final -in/im é desvalorizado]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-410.html</link>
			<pubDate>Fri, 09 Feb 2024 20:26:16 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=3225">mistério</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-410.html</guid>
			<description><![CDATA[- ideal pra quem quer dar uma sensação de "ser menor"<br />
- passa batido no dia-a-dia<br />
- não tem conotação binária<br />
<br />
alguém já tentou usar? discutam]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[- ideal pra quem quer dar uma sensação de "ser menor"<br />
- passa batido no dia-a-dia<br />
- não tem conotação binária<br />
<br />
alguém já tentou usar? discutam]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[como popularizar conjuntos diferentes?]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-333.html</link>
			<pubDate>Mon, 12 Apr 2021 21:43:02 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=3225">mistério</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-333.html</guid>
			<description><![CDATA[é óbvio que eu não quero obrigar ninguém a usar conjuntos que não quer, mas eu tenho altas dúvidas sobre tanta gente, especialmente gente nb, só querer usar a/ela/a, o/ele/o ou elu/e.<br />
<br />
o que acontece? por que a gente não tem espaços com listas de pronomes enormes, ou espaços para pedir sugestão de conjuntos, como na anglosfera?<br />
<br />
ou só gente usando linguagens mais variadas em geral?<br />
<br />
isso deveria ser mudado? e como?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[é óbvio que eu não quero obrigar ninguém a usar conjuntos que não quer, mas eu tenho altas dúvidas sobre tanta gente, especialmente gente nb, só querer usar a/ela/a, o/ele/o ou elu/e.<br />
<br />
o que acontece? por que a gente não tem espaços com listas de pronomes enormes, ou espaços para pedir sugestão de conjuntos, como na anglosfera?<br />
<br />
ou só gente usando linguagens mais variadas em geral?<br />
<br />
isso deveria ser mudado? e como?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[rótulos baseados em uso de conjuntos]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-330.html</link>
			<pubDate>Thu, 25 Mar 2021 19:35:19 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=19">mimi</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-330.html</guid>
			<description><![CDATA[tem uns rótulos relacionados a conjuntos de pronomes (em inglês):<br />
<a href="https://neopronouns.tumblr.com/post/622273765706006528/panpronominal-panneopronominal-almopronominal" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://neopronouns.tumblr.com/post/6222...pronominal</a><br />
<a href="https://neopronouns.tumblr.com/post/621005397348777984/exterpronominal-a-term-for-those-whose-pronouns" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://neopronouns.tumblr.com/post/6210...e-pronouns</a><br />
<a href="https://neopronouns.tumblr.com/post/625354005449768960/neoprontrans-a-term-for-anyone-who-both" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://neopronouns.tumblr.com/post/6253...e-who-both</a><br />
<br />
mas... conjuntos funcionam de forma diferente em português. então que tal:<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">panconjunto:</span> alguém que aceita todos os conjuntos<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">pan-neoconjunto:</span> alguém que aceita todos os conjuntos com elementos diferentes de a/ela/a e o/ele/o, e que de preferência não quer que usem só -/-/- ao invés de neolinguagem<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">penulticonjunto:</span> alguém que aceita todos os conjuntos menos um<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">penultineoconjunto:</span> alguém que aceita todos os conjuntos diferentes de a/ela/a e o/ele/o menos um<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">exterconjunto:</span> alguém que usa conjuntos por causa da orientação, neurodivergência, alterumanidade ou outras coisas que não são (apenas) identidade de gênero<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">monoconjunto:</span> alguém que usa só um conjunto de linguagem<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">policonjunto:</span> alguém que usa mais de um conjunto de linguagem, pode ser qualquer quantia maior do que 1<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ogliconjunto:</span> alguém que usa mais de um conjunto de linguagem, mas não muitos (podem ser reduzidos a 2-5)<br />
<br />
quer falar de um elemento específico do conjunto? ao invés de -conjunto, use <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">-artigal</span> (para artigo), <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">-pronominal</span> (para pronome) ou <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">-flexional</span> (para final de palavra)<br />
<br />
dá também pras pessoas dizerem que são <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">artigo-fluido</span>, <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">conjunto-fluido</span> e tal, pra sinalizar que esses elementos ou o conjunto inteiro muda de tempos em tempos, isso pode ou não ser por causa de mudanças na identidade de gênero<br />
<br />
<br />
<br />
também quero cunhar <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">conjunto primário</span>, um nome para um conjunto que a pessoa prefira que usem entre outros conjuntos.<br />
<br />
ex.: 'sou panconjunto, mas meus conjuntos primários são a/ala/a e -/♥/y'<br />
<br />
isso é pra substituir conjunto preferido, já que pessoas cis estragaram isso pra significar que todos os conjuntos que alguém usa são opcionais<br />
<br />
uma pessoa pode ter conjuntos (ou elementos de conjuntos) secundários, terciários, etc., mas isso é diferente de auxiliares que são só pra ajudar quem tem dificuldade com os conjuntos que a pessoa realmente quer usar.<br />
<br />
mas os conceitos podem se cruzar, alguém pode ter 3/3y/3 e am/aem/um como primários e e/ele/e como tanto secundário quanto auxiliar<br />
<br />
<br />
alguns desses termos são mais pra discussão do que pra identificação.<br />
<br />
ex: é melhor dizer 'uso li/eli/i' do que 'sou monoconjunto' ao se apresentar, mas alguém pode dizer que não conhece pessoas não-binárias monoconjunto ou coisa assim<br />
<br />
e como usar -/-/- como auxiliar é sempre uma opção, acho que só conta como um conjunto da pessoa se for algo que a pessoa queira ativamente que usem. então uma pessoa pode ser monoconjunto sem que seja incorreto evitar linguagem pra pessoa.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[tem uns rótulos relacionados a conjuntos de pronomes (em inglês):<br />
<a href="https://neopronouns.tumblr.com/post/622273765706006528/panpronominal-panneopronominal-almopronominal" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://neopronouns.tumblr.com/post/6222...pronominal</a><br />
<a href="https://neopronouns.tumblr.com/post/621005397348777984/exterpronominal-a-term-for-those-whose-pronouns" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://neopronouns.tumblr.com/post/6210...e-pronouns</a><br />
<a href="https://neopronouns.tumblr.com/post/625354005449768960/neoprontrans-a-term-for-anyone-who-both" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://neopronouns.tumblr.com/post/6253...e-who-both</a><br />
<br />
mas... conjuntos funcionam de forma diferente em português. então que tal:<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">panconjunto:</span> alguém que aceita todos os conjuntos<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">pan-neoconjunto:</span> alguém que aceita todos os conjuntos com elementos diferentes de a/ela/a e o/ele/o, e que de preferência não quer que usem só -/-/- ao invés de neolinguagem<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">penulticonjunto:</span> alguém que aceita todos os conjuntos menos um<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">penultineoconjunto:</span> alguém que aceita todos os conjuntos diferentes de a/ela/a e o/ele/o menos um<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">exterconjunto:</span> alguém que usa conjuntos por causa da orientação, neurodivergência, alterumanidade ou outras coisas que não são (apenas) identidade de gênero<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">monoconjunto:</span> alguém que usa só um conjunto de linguagem<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">policonjunto:</span> alguém que usa mais de um conjunto de linguagem, pode ser qualquer quantia maior do que 1<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ogliconjunto:</span> alguém que usa mais de um conjunto de linguagem, mas não muitos (podem ser reduzidos a 2-5)<br />
<br />
quer falar de um elemento específico do conjunto? ao invés de -conjunto, use <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">-artigal</span> (para artigo), <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">-pronominal</span> (para pronome) ou <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">-flexional</span> (para final de palavra)<br />
<br />
dá também pras pessoas dizerem que são <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">artigo-fluido</span>, <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">conjunto-fluido</span> e tal, pra sinalizar que esses elementos ou o conjunto inteiro muda de tempos em tempos, isso pode ou não ser por causa de mudanças na identidade de gênero<br />
<br />
<br />
<br />
também quero cunhar <span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">conjunto primário</span>, um nome para um conjunto que a pessoa prefira que usem entre outros conjuntos.<br />
<br />
ex.: 'sou panconjunto, mas meus conjuntos primários são a/ala/a e -/♥/y'<br />
<br />
isso é pra substituir conjunto preferido, já que pessoas cis estragaram isso pra significar que todos os conjuntos que alguém usa são opcionais<br />
<br />
uma pessoa pode ter conjuntos (ou elementos de conjuntos) secundários, terciários, etc., mas isso é diferente de auxiliares que são só pra ajudar quem tem dificuldade com os conjuntos que a pessoa realmente quer usar.<br />
<br />
mas os conceitos podem se cruzar, alguém pode ter 3/3y/3 e am/aem/um como primários e e/ele/e como tanto secundário quanto auxiliar<br />
<br />
<br />
alguns desses termos são mais pra discussão do que pra identificação.<br />
<br />
ex: é melhor dizer 'uso li/eli/i' do que 'sou monoconjunto' ao se apresentar, mas alguém pode dizer que não conhece pessoas não-binárias monoconjunto ou coisa assim<br />
<br />
e como usar -/-/- como auxiliar é sempre uma opção, acho que só conta como um conjunto da pessoa se for algo que a pessoa queira ativamente que usem. então uma pessoa pode ser monoconjunto sem que seja incorreto evitar linguagem pra pessoa.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[quais os seus conjuntos preferidos, mas que você não usa?]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-324.html</link>
			<pubDate>Mon, 22 Feb 2021 18:41:39 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=19">mimi</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-324.html</guid>
			<description><![CDATA[eu gosto dos pronomes elé e ael, mas não sinto vontade de usar pra mim<br />
<br />
ily também é um pronome muito fofinho<br />
<br />
admiro umas conbinações de conjunto bem pensadas, como li/il/i e le/ile/e, mas também não usaria pra mim<br />
<br />
e vocês?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[eu gosto dos pronomes elé e ael, mas não sinto vontade de usar pra mim<br />
<br />
ily também é um pronome muito fofinho<br />
<br />
admiro umas conbinações de conjunto bem pensadas, como li/il/i e le/ile/e, mas também não usaria pra mim<br />
<br />
e vocês?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Conhecem o Aplicativo ProNeutrex ?]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-316.html</link>
			<pubDate>Mon, 30 Nov 2020 20:53:51 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=3244">Emanueli</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-316.html</guid>
			<description><![CDATA[Olá Pessoal, como vão ?<br />
<br />
Trago à vocês uma curiosidade (não sei se boa ou ruim, vocês que decidem).<br />
<br />
Mas estava eu, navegando na Play Store, e encontrei um aplicativo que tem uma proposta aparentemente legal. <br />
<br />
 - "Traduzir os textos para o vocabulário neutro".<br />
<br />
O nome é "ProNeutrex", deixarei o link aqui para vocês verem também: <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.rwrdlab.proneutrex" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://play.google.com/store/apps/detai...proneutrex</a><br />
<br />
<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<img src="https://forum.orientando.org/images/attachtypes/image.png" title="PNG Image" border="0" alt=".png" />
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=2" target="_blank" title="">Google Play - Imagem Inicial ProNeutrex.PNG</a> (Tamanho: 488,84 KB / Downloads: 4)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --> <!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<img src="https://forum.orientando.org/images/attachtypes/image.png" title="PNG Image" border="0" alt=".png" />
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=1" target="_blank" title="">Google Play - Descrição ProNeutrex.PNG</a> (Tamanho: 385,43 KB / Downloads: 3)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
<br />
Me parece que possui alguns erros ainda de tradução, mas pelo que vi, a tradução das palavras é aberta para que, caso seja encontrada alguma palavra incorreta, possa ser alterada para certa.<br />
<br />
Deem uma olhada lá depois.  <img src="https://forum.orientando.org/images/smilies/heart.png" alt="Heart" title="Heart" style="max-height: 50px;" class="smilie smilie_16" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Olá Pessoal, como vão ?<br />
<br />
Trago à vocês uma curiosidade (não sei se boa ou ruim, vocês que decidem).<br />
<br />
Mas estava eu, navegando na Play Store, e encontrei um aplicativo que tem uma proposta aparentemente legal. <br />
<br />
 - "Traduzir os textos para o vocabulário neutro".<br />
<br />
O nome é "ProNeutrex", deixarei o link aqui para vocês verem também: <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.rwrdlab.proneutrex" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://play.google.com/store/apps/detai...proneutrex</a><br />
<br />
<!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<img src="https://forum.orientando.org/images/attachtypes/image.png" title="PNG Image" border="0" alt=".png" />
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=2" target="_blank" title="">Google Play - Imagem Inicial ProNeutrex.PNG</a> (Tamanho: 488,84 KB / Downloads: 4)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --> <!-- start: postbit_attachments_attachment -->
<br /><!-- start: attachment_icon -->
<img src="https://forum.orientando.org/images/attachtypes/image.png" title="PNG Image" border="0" alt=".png" />
<!-- end: attachment_icon -->&nbsp;&nbsp;<a href="attachment.php?aid=1" target="_blank" title="">Google Play - Descrição ProNeutrex.PNG</a> (Tamanho: 385,43 KB / Downloads: 3)
<!-- end: postbit_attachments_attachment --><br />
<br />
Me parece que possui alguns erros ainda de tradução, mas pelo que vi, a tradução das palavras é aberta para que, caso seja encontrada alguma palavra incorreta, possa ser alterada para certa.<br />
<br />
Deem uma olhada lá depois.  <img src="https://forum.orientando.org/images/smilies/heart.png" alt="Heart" title="Heart" style="max-height: 50px;" class="smilie smilie_16" />]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Dúvidas sobre o guia i/il/i e a utilização de conjuntos de linguagem diferentes]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-312.html</link>
			<pubDate>Sat, 31 Oct 2020 17:56:11 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=3239">Uriel</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-312.html</guid>
			<description><![CDATA[Recentemente, li <a href="https://amplifi.casa/~/Asterismos/guia-para-o-uso-de-i-il-i-como-linguagem-neutra" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">uma postagem</a> que propunha o uso do conjunto i/il/i como neolinguagem universal. Como prefiro transcrever as regras no caderno para poder folheá-lo quando estiver com dúvida ou quando não tiver certeza das regras gramaticas propostas, acabei ficando confusae com as substituições correspondentes ao final de palavra e com o funcionamento dos conjuntos de linguagem mais singulares.<br />
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Sobre p</span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">ronomes oblíquos</span></span><br />
<br />
Estaria correto substituir "a(s)" ou "o(s)" por "i(s)", "la(s)" ou "lo(s)" por "li(s)", e "na(s)" ou "no(s)" por "ni(s)"? Estaria correto substituí-los, por exemplo, pelo meu artigo? Se não, existe consensos sobre o que utilizar para eles?<br />
<br />
- Karine odiava-o com tanta força que foi embora. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Karine odiava-i com tanta força que foi embora.<br />
<br />
- Nós vamos amá-la com qualquer corpo. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nós vamos amá-li com qualquer corpo.<br />
<br />
- Chamaram-no, com razão, de fascista. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Chamaram-ni, com razão, de fascista.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Sobre pronomes demonstrativos</span></span><br />
<br />
Estaria correto substituir "próprias" ou "próprios" por "própris", e "várias" ou "vários" por "vári(i)s"? Estaria correto substituí-los, por exemplo, pelo meu artigo? Se não, existem consensos sobre o que utilizar para eles?<br />
<br />
- A própria advogada que me indicou. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> I própri advogadi que me indicou.<br />
<br />
- Vários cientistas alertaram sobre o planeta. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Vári(i)s cientistas alertaram sobre o planeta.<br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Sobre contrações das preposições</span></span><br />
<br />
Estaria correto substituir "pra" ou "pro" por "pri", "pela" ou "pelo" por "peli", e "à(s)" ou "ao(s)" por "ai(s)"? Estaria correto substituí-los, por exemplo, pelo meu artigo? Se não, existem consensos sobre o que utilizar para eles?<br />
<br />
- Ele olhou pra Malu com aquela cara de birra. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Il olhou pri Malu com aquela cara de birra.<br />
- Pelos meus irmãos eu faço de tudo. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Pelis minhis irmanis eu faço de tudo.<br />
- Entregue ao porteiro esses papéis. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Entregue ai porteiri esses papéis.<br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Sobre numerais</span></span><br />
<br />
Estaria correto substituir "duas" ou "dois" por "duis"? Estaria correto substituí-los, por exemplo, pelo meu final de palavra? Se não, existem consensos sobre o que utilizar para eles?<br />
<br />
- Respeite aquelas duas. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Respeite aquils duis. / Respeite aquilaes duaes.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Sobre desinências</span></span><br />
<br />
Estaria correto mudar somente os finais de palavra das mais infrequentes, como "oa(s)" no feminino ou "ão(ões)" no masculino por "oi", "ona(s)" no feminino ou "ão(ões)" no masculino por "oni(s)", "onete(s)" no feminino ou "om(ons)" por "oni(s)", "eia(s)" no feminino ou "eu(s)" no masculino por "ei(s)", "usa(s)" no feminino ou "us(uses)" no masculino por "usi(s)", e "ua(s)" no feminino ou "u(s)" no masculino por "ui(s)"?<br />
<br />
- Leoa, leão. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Leoi.<br />
- Patroa, patrão. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Patroi.<br />
<br />
- Que chora muito: Chorona, chorão. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Choroni.<br />
- Que é muito grande: Grandona, grandão. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Grandoni.<br />
<br />
- Garçonete, garçom. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Garçoni.<br />
<br />
- Plebeia, plebeu. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Plebei(i).<br />
- Ateia, ateu. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Atei(i).<br />
<br />
- Deusa, deus. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Deusi.<br />
- Deusas, deuses. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Deusi(i)s.<br />
<br />
- Nua, nu. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nui.<br />
- Crua, cru. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Crui.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Sobre substituições neutras para termos biformes fora do padrão e para substantivos heterônimos</span></span><br />
<br />
Em ambos, estaria correto fazer como no item anterior, apenas modificando o final que seja diferente do que utilizo?<br />
<br />
- Boa, bom. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Boni. / Bonae.<br />
- Má, mau. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Máli.<br />
- Avó, avô. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Avôi. / Avôae.<br />
- Ré, réu. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Réi(i).<br />
- Princesa, príncipe. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Princesi. / Princesae.<br />
<br />
- Mãe, pai. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nai. / Nãe.<br />
- Mamãe, papai. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nanai. / Nanae.<br />
- Madrinha, padrinho. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nadrinhi. / Nadrinhae.<br />
- Rainha, rei. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Reinhe. / Reinhae.<br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
OBS.: Todos os exemplos foram retirados <a href="https://medium.com/guia-para-linguagem-neutra-pt-br/guia-para-linguagem-neutra-pt-br-f6d88311f92b" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">deste</a> link.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Recentemente, li <a href="https://amplifi.casa/~/Asterismos/guia-para-o-uso-de-i-il-i-como-linguagem-neutra" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">uma postagem</a> que propunha o uso do conjunto i/il/i como neolinguagem universal. Como prefiro transcrever as regras no caderno para poder folheá-lo quando estiver com dúvida ou quando não tiver certeza das regras gramaticas propostas, acabei ficando confusae com as substituições correspondentes ao final de palavra e com o funcionamento dos conjuntos de linguagem mais singulares.<br />
<br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Sobre p</span></span><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">ronomes oblíquos</span></span><br />
<br />
Estaria correto substituir "a(s)" ou "o(s)" por "i(s)", "la(s)" ou "lo(s)" por "li(s)", e "na(s)" ou "no(s)" por "ni(s)"? Estaria correto substituí-los, por exemplo, pelo meu artigo? Se não, existe consensos sobre o que utilizar para eles?<br />
<br />
- Karine odiava-o com tanta força que foi embora. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Karine odiava-i com tanta força que foi embora.<br />
<br />
- Nós vamos amá-la com qualquer corpo. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nós vamos amá-li com qualquer corpo.<br />
<br />
- Chamaram-no, com razão, de fascista. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Chamaram-ni, com razão, de fascista.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Sobre pronomes demonstrativos</span></span><br />
<br />
Estaria correto substituir "próprias" ou "próprios" por "própris", e "várias" ou "vários" por "vári(i)s"? Estaria correto substituí-los, por exemplo, pelo meu artigo? Se não, existem consensos sobre o que utilizar para eles?<br />
<br />
- A própria advogada que me indicou. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> I própri advogadi que me indicou.<br />
<br />
- Vários cientistas alertaram sobre o planeta. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Vári(i)s cientistas alertaram sobre o planeta.<br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Sobre contrações das preposições</span></span><br />
<br />
Estaria correto substituir "pra" ou "pro" por "pri", "pela" ou "pelo" por "peli", e "à(s)" ou "ao(s)" por "ai(s)"? Estaria correto substituí-los, por exemplo, pelo meu artigo? Se não, existem consensos sobre o que utilizar para eles?<br />
<br />
- Ele olhou pra Malu com aquela cara de birra. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Il olhou pri Malu com aquela cara de birra.<br />
- Pelos meus irmãos eu faço de tudo. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Pelis minhis irmanis eu faço de tudo.<br />
- Entregue ao porteiro esses papéis. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Entregue ai porteiri esses papéis.<br />
<br />
<span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Sobre numerais</span></span><br />
<br />
Estaria correto substituir "duas" ou "dois" por "duis"? Estaria correto substituí-los, por exemplo, pelo meu final de palavra? Se não, existem consensos sobre o que utilizar para eles?<br />
<br />
- Respeite aquelas duas. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Respeite aquils duis. / Respeite aquilaes duaes.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Sobre desinências</span></span><br />
<br />
Estaria correto mudar somente os finais de palavra das mais infrequentes, como "oa(s)" no feminino ou "ão(ões)" no masculino por "oi", "ona(s)" no feminino ou "ão(ões)" no masculino por "oni(s)", "onete(s)" no feminino ou "om(ons)" por "oni(s)", "eia(s)" no feminino ou "eu(s)" no masculino por "ei(s)", "usa(s)" no feminino ou "us(uses)" no masculino por "usi(s)", e "ua(s)" no feminino ou "u(s)" no masculino por "ui(s)"?<br />
<br />
- Leoa, leão. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Leoi.<br />
- Patroa, patrão. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Patroi.<br />
<br />
- Que chora muito: Chorona, chorão. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Choroni.<br />
- Que é muito grande: Grandona, grandão. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Grandoni.<br />
<br />
- Garçonete, garçom. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Garçoni.<br />
<br />
- Plebeia, plebeu. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Plebei(i).<br />
- Ateia, ateu. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Atei(i).<br />
<br />
- Deusa, deus. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Deusi.<br />
- Deusas, deuses. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Deusi(i)s.<br />
<br />
- Nua, nu. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nui.<br />
- Crua, cru. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Crui.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Sobre substituições neutras para termos biformes fora do padrão e para substantivos heterônimos</span></span><br />
<br />
Em ambos, estaria correto fazer como no item anterior, apenas modificando o final que seja diferente do que utilizo?<br />
<br />
- Boa, bom. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Boni. / Bonae.<br />
- Má, mau. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Máli.<br />
- Avó, avô. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Avôi. / Avôae.<br />
- Ré, réu. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Réi(i).<br />
- Princesa, príncipe. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Princesi. / Princesae.<br />
<br />
- Mãe, pai. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nai. / Nãe.<br />
- Mamãe, papai. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nanai. / Nanae.<br />
- Madrinha, padrinho. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Nadrinhi. / Nadrinhae.<br />
- Rainha, rei. <span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: large;" class="mycode_size">→</span></span> Reinhe. / Reinhae.<br />
<br />
<hr class="mycode_hr" />
OBS.: Todos os exemplos foram retirados <a href="https://medium.com/guia-para-linguagem-neutra-pt-br/guia-para-linguagem-neutra-pt-br-f6d88311f92b" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">deste</a> link.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Recursos sobre neolinguagem, conjuntos de linguagem e linguagem neutra]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-310.html</link>
			<pubDate>Fri, 30 Oct 2020 23:54:03 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=2">Aster</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-310.html</guid>
			<description><![CDATA[Então, eu fiz esses compilados que acho legal postar aqui também:<br />
<br />
<a href="https://starrypride.neocities.org/links" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://starrypride.neocities.org/links</a><br />
<br />
Vou deixar como tópico fixado por serem recursos bem úteis e completos pra quem quer aprender sobre os assuntos.<br />
<br />
Se alguém tiver alguma sugestão de coisa pra adicionar, ou tiver feito algo parecido, é só falar!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Então, eu fiz esses compilados que acho legal postar aqui também:<br />
<br />
<a href="https://starrypride.neocities.org/links" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://starrypride.neocities.org/links</a><br />
<br />
Vou deixar como tópico fixado por serem recursos bem úteis e completos pra quem quer aprender sobre os assuntos.<br />
<br />
Se alguém tiver alguma sugestão de coisa pra adicionar, ou tiver feito algo parecido, é só falar!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[PECLAs (Parágrafos de exemplos de conjuntos de linguagem abrangentes)]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-306.html</link>
			<pubDate>Sat, 24 Oct 2020 21:04:16 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=2">Aster</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-306.html</guid>
			<description><![CDATA[Enquanto estava trabalhando no meu <a href="https://forum.orientando.org/thread-305-post-1619.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">vídeo sobre os sons da neolinguagem</a>, pensei que seria legal ter um nome para parágrafos que tentam demonstrar o máximo possível de variações dentro de um conjunto, assim como um <a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Pangrama" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">pangrama</a> faz com letras.<br />
<br />
Um pecla precisa ter ao menos os elementos de um <a href="https://orientando.org/conjuntos/avancado/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">conjunto de linguagem avançado</a>:<br />
<br />
• Artigo definido (padrões: a, o)<br />
• Artigo indefinido (padrões: uma, um)<br />
• Contração de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">de + artigo definido</span> (padrões: da, do); também pode ser uma contração de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">em + artigo definido</span> (padrões: na, no)<br />
• Pronome pessoal reto (padrões: ela, ele)<br />
• Contração de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">de + pronome pessoal reto</span> (padrões: dela, dele); também pode ser uma contração de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">em + pronome pessoal reto</span> (padrões: nela, nele)<br />
• Pronome possessivo, que pode ser da primeira pessoa como minha/meu ou da terceira pessoa como  sua/seu <br />
• Pronome demonstrativo equivalente a essa/esse ou a esta/este na língua padrão<br />
• Final de palavra (padrões: a, o. como em advogada ou aluno)<br />
<br />
Porém, de preferência, deve demonstrar não só tais elementos (inclusive os que dá pra escolher entre um e outro) quanto os seguintes:<br />
<br />
• Final de palavra equivalente a ea/eo na língua padrão (como em gêmea e contemporâneo)<br />
• Final de palavra equivalente a ca/co na língua padrão (como em médica e farmacêutico)<br />
• Final de palavra equivalente a ça/ço na língua padrão (como em moça e noviço)<br />
• Final de palavra equivalente a ga/go na língua padrão (como em fidalga e amigo)<br />
• Final de palavra equivalente a ora/or na língua padrão (como em trabalhadora e professor)<br />
• Final de palavra equivalente a ia/io na língua padrão (como em não-binária e próprio)<br />
• Final de palavra equivalente a ã/ão na língua padrão (como em guardiã e irmão)<br />
• Final de palavra equivalente a osa ("<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">ósa</span>")/oso ("<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">ôso</span>") (como em musculosa e estudioso)<br />
• Pronome demonstrativo equivalente a aquela/aquele na língua padrão (também pode ser uma contração equivalente a daquela/daquele ou a àquela/àquele)<br />
<br />
Todos os finais de palavra devem estar realmente nos finais das palavras, para que seja possível ver exemplos de palavras com tais finais. Ou seja, "ilu usa a flexão u" não é tão útil quanto "ilu está atrasadu".<br />
<br />
Eu não sei se esqueci de algo, mas estes são 21 critérios (ou 20, se não for contar o "final de palavra normal" visto que ele pode ser indicado em outros tipos de finais de palavra). Ofereço aqui, então, uns exemplos de peclas:<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>e/elu/e, 16/21 escreveu:</cite>Aquelu sue irmane gêmie quer ser médique. Elu é minhe amigue, então sei que é ume moce estudiose. Essu é e menine que conheço, sempre penso nelu, ne sonhadore.</blockquote><br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>e/elu/e, 16/21 escreveu:</cite>A bandeira é delu, de minhe parceire manhose. Elu é não-binárie, e é professore. Estu minhe amigue é quase ume irmane, mas e moce se considera sue únique aliade.</blockquote><br />
Juntando estes dois peclas acima, dá pra cobrir tudo isso que apontei. O primeiro não tem de + artigo, de + pronome, estu, final ie e artigo indefinido. O segundo não tem em + artigo, em + pronome, final ie/ee/e (equivalente a ea/eo), essu e aquelu.<br />
<br />
Aqui está um outro exemplo, que escrevi para <a href="https://amplifi.casa/~/Asterismos/como-exemplificar-seu-conjunto-de-linguagem" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">este artigo</a>. Juntando os dois parágrafos, dá pra considerar que são peclas:<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>ly/ily/y, 13/21 escreveu:</cite>Ly Tai é não-bináriy. O gênero dily é maverique. Tai é umy estudante de Matemática, e ily quer ser professory no futuro. Isty moçy é mais conhecidy por ser umy ativista bi, e ily é visty como ly reinhy[1] da neolinguagem.<br />
<br />
Mi amiguy Tai já quis ser médiquy antes, mas ily mudou de ideia. Ily também não tem mais o sonho de ser nay[2] de uma criança, mas ainda quer ser fadrinhy[3] de alguém. Uma postagem no blog dy Tai fala sobre tudo isso.<br />
<br />
[] <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Versões neutras usando final de palavra y para rei/rainha (1), pai/mãe (2) e padrinho/madrinha (3)</span>.</blockquote><br />
Acho que peclas são úteis pra demonstrar conjuntos, mas principalmente para demonstrar preferências pessoais.<br />
<br />
E então, vocês já escreveram peclas? O quanto preenchem os requisitos que coloquei acima? O quão curto dá pra fazer um pecla que preenche os primeiros 8 critérios? E todos os 21 critérios?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Enquanto estava trabalhando no meu <a href="https://forum.orientando.org/thread-305-post-1619.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">vídeo sobre os sons da neolinguagem</a>, pensei que seria legal ter um nome para parágrafos que tentam demonstrar o máximo possível de variações dentro de um conjunto, assim como um <a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Pangrama" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">pangrama</a> faz com letras.<br />
<br />
Um pecla precisa ter ao menos os elementos de um <a href="https://orientando.org/conjuntos/avancado/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">conjunto de linguagem avançado</a>:<br />
<br />
• Artigo definido (padrões: a, o)<br />
• Artigo indefinido (padrões: uma, um)<br />
• Contração de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">de + artigo definido</span> (padrões: da, do); também pode ser uma contração de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">em + artigo definido</span> (padrões: na, no)<br />
• Pronome pessoal reto (padrões: ela, ele)<br />
• Contração de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">de + pronome pessoal reto</span> (padrões: dela, dele); também pode ser uma contração de <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">em + pronome pessoal reto</span> (padrões: nela, nele)<br />
• Pronome possessivo, que pode ser da primeira pessoa como minha/meu ou da terceira pessoa como  sua/seu <br />
• Pronome demonstrativo equivalente a essa/esse ou a esta/este na língua padrão<br />
• Final de palavra (padrões: a, o. como em advogada ou aluno)<br />
<br />
Porém, de preferência, deve demonstrar não só tais elementos (inclusive os que dá pra escolher entre um e outro) quanto os seguintes:<br />
<br />
• Final de palavra equivalente a ea/eo na língua padrão (como em gêmea e contemporâneo)<br />
• Final de palavra equivalente a ca/co na língua padrão (como em médica e farmacêutico)<br />
• Final de palavra equivalente a ça/ço na língua padrão (como em moça e noviço)<br />
• Final de palavra equivalente a ga/go na língua padrão (como em fidalga e amigo)<br />
• Final de palavra equivalente a ora/or na língua padrão (como em trabalhadora e professor)<br />
• Final de palavra equivalente a ia/io na língua padrão (como em não-binária e próprio)<br />
• Final de palavra equivalente a ã/ão na língua padrão (como em guardiã e irmão)<br />
• Final de palavra equivalente a osa ("<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">ósa</span>")/oso ("<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">ôso</span>") (como em musculosa e estudioso)<br />
• Pronome demonstrativo equivalente a aquela/aquele na língua padrão (também pode ser uma contração equivalente a daquela/daquele ou a àquela/àquele)<br />
<br />
Todos os finais de palavra devem estar realmente nos finais das palavras, para que seja possível ver exemplos de palavras com tais finais. Ou seja, "ilu usa a flexão u" não é tão útil quanto "ilu está atrasadu".<br />
<br />
Eu não sei se esqueci de algo, mas estes são 21 critérios (ou 20, se não for contar o "final de palavra normal" visto que ele pode ser indicado em outros tipos de finais de palavra). Ofereço aqui, então, uns exemplos de peclas:<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>e/elu/e, 16/21 escreveu:</cite>Aquelu sue irmane gêmie quer ser médique. Elu é minhe amigue, então sei que é ume moce estudiose. Essu é e menine que conheço, sempre penso nelu, ne sonhadore.</blockquote><br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>e/elu/e, 16/21 escreveu:</cite>A bandeira é delu, de minhe parceire manhose. Elu é não-binárie, e é professore. Estu minhe amigue é quase ume irmane, mas e moce se considera sue únique aliade.</blockquote><br />
Juntando estes dois peclas acima, dá pra cobrir tudo isso que apontei. O primeiro não tem de + artigo, de + pronome, estu, final ie e artigo indefinido. O segundo não tem em + artigo, em + pronome, final ie/ee/e (equivalente a ea/eo), essu e aquelu.<br />
<br />
Aqui está um outro exemplo, que escrevi para <a href="https://amplifi.casa/~/Asterismos/como-exemplificar-seu-conjunto-de-linguagem" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">este artigo</a>. Juntando os dois parágrafos, dá pra considerar que são peclas:<br />
<br />
<blockquote class="mycode_quote"><cite>ly/ily/y, 13/21 escreveu:</cite>Ly Tai é não-bináriy. O gênero dily é maverique. Tai é umy estudante de Matemática, e ily quer ser professory no futuro. Isty moçy é mais conhecidy por ser umy ativista bi, e ily é visty como ly reinhy[1] da neolinguagem.<br />
<br />
Mi amiguy Tai já quis ser médiquy antes, mas ily mudou de ideia. Ily também não tem mais o sonho de ser nay[2] de uma criança, mas ainda quer ser fadrinhy[3] de alguém. Uma postagem no blog dy Tai fala sobre tudo isso.<br />
<br />
[] <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Versões neutras usando final de palavra y para rei/rainha (1), pai/mãe (2) e padrinho/madrinha (3)</span>.</blockquote><br />
Acho que peclas são úteis pra demonstrar conjuntos, mas principalmente para demonstrar preferências pessoais.<br />
<br />
E então, vocês já escreveram peclas? O quanto preenchem os requisitos que coloquei acima? O quão curto dá pra fazer um pecla que preenche os primeiros 8 critérios? E todos os 21 critérios?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Os sons da neolinguagem]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-305.html</link>
			<pubDate>Sat, 24 Oct 2020 17:08:26 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=2">Aster</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-305.html</guid>
			<description><![CDATA[Uau, demorei muito pra fazer isso. Eu escrevi o script, daí gravei o áudio, daí tive que editar bastante o áudio, e daí ainda tive que achar imagens e músicas que funcionassem. Tentei não colocar uma estética muito específica, de uma forma que pareceria um vídeo meio genérico de WhatsApp, mas meio difícil fazer isso com música.<br />
<br />
A maioria das músicas foram feitas por pessoas trans/NB. Só não sei sobre a última, feita por Jazzaria, mas fiquei satisfeite com 3/4.<br />
<br />
<a href="https://sotao.amplifi.casa/s/Frz2G4GJMFC7EE6" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://sotao.amplifi.casa/s/Frz2G4GJMFC7EE6</a> (versão com volume mais alto)<br />
<br />
<a href="https://cloud.disroot.org/s/ZB28j8qZYEEisBs" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://cloud.disroot.org/s/ZB28j8qZYEEisBs</a><br />
<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=0-sHknTS4fg" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.youtube.com/watch?v=0-sHknTS4fg</a><br />
<br />
<div class="spoiler_wrap"><div class="spoiler_header"><a href="javascript:void(0);" onclick="javascript:if(parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display=='block'){parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display='none';this.innerHTML='&lt;img title=&quot;[+]&quot; alt=&quot;[+]&quot; src=&quot;/images/collapse_collapsed.png&quot; class=&quot;expandspoiler&quot; /&gt;Descrição';}else {parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display='block';this.innerHTML='&lt;img title=&quot;[-]&quot; alt=&quot;[-]&quot; src=&quot;/images/collapse.png&quot; class=&quot;expandspoiler&quot; /&gt;Descrição';}"><img title="[+]" alt="[+]" src="/images/collapse_collapsed.png" class="expandspoiler" />Descrição</a></div><div class="spoiler_body" style="display: none;">Este vídeo não é só sobre neolinguagem (já que também ensina a lidar com a falta de elementos de conjuntos, que não faz parte da neolinguagem), mas é esse o ponto principal dele.<br />
<br />
<br />
Links úteis para entender o assunto do vídeo:<br />
<br />
O sistema artigo/pronome/final de palavra (postagem curta que só ensina a usar esse sistema)<br />
<a href="https://ajudanhincq.wordpress.com/2019/03/15/o-sistema-artigo-pronome-final-de-palavra" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://ajudanhincq.wordpress.com/2019/0...de-palavra</a><br />
<br />
Tudo, ou pelo menos muita coisa, sobre linguagem pessoal (postagem longa que ensina toda a lógica por trás do sistema e muitas outras coisas)<br />
<a href="https://amplifi.casa/~/Asterismos/tudo-ou-pelo-menos-muita-coisa-sobre-linguagem-pessoal" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://amplifi.casa/~/Asterismos/tudo-o...em-pessoal</a><br />
<br />
Neolinguagem (página que explica mais que a primeira mas menos do que a segunda, colocando ênfase em neolinguagem como linguagem neutra e não como linguagem pessoal)<br />
<a href="https://bloguealternative.wordpress.com/neolinguagem/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://bloguealternative.wordpress.com/neolinguagem/</a><br />
<br />
Acho que estes links são mais do que suficientes pra entender "o que é isso e pra quê e como funciona" nesse vídeo, mas, caso haja interesse, mais links sobre este assunto podem ser achados aqui:<br />
<br />
Neolinguagem<br />
<a href="https://singlel.ink/u/neolinguagem" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://singlel.ink/u/neolinguagem</a><br />
<br />
Conjuntos de linguagem/linguagem pessoal<br />
<a href="https://singlel.ink/u/conjuntos" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://singlel.ink/u/conjuntos</a><br />
<br />
Linguagem neutra inclusiva<br />
<a href="https://singlel.ink/u/linguagemneutra" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://singlel.ink/u/linguagemneutra</a><br />
<br />
Músicas de fundo:<br />
<br />
Traveling in your mind - Loyalty Freak Music<br />
<a href="https://loyaltyfreakmusic.com/music/to-chill-and-stay-awake" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://loyaltyfreakmusic.com/music/to-c...stay-awake</a><br />
<br />
sunset - the Weld system<br />
<a href="https://red-onyx-music.xyz/the_weld_system.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://red-onyx-music.xyz/the_weld_system.html</a><br />
<br />
RED RAW AGAINST THE GRAIN - hellstar.plus<br />
<a href="https://hellstarplus.bandcamp.com/album/red-raw-against-the-grain" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://hellstarplus.bandcamp.com/album/...-the-grain</a><br />
RED RAW AGAINST THE GRAIN usa a licença CC-BY 3.0:<br />
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://creativecommons.org/licenses/by/3.0</a><br />
<br />
Forgotten Tails - Jazzaria<br />
<a href="https://jazzaria.com/forgotten-tails" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://jazzaria.com/forgotten-tails</a><br />
Forgotten Tails usa a licença CC BY-NC-ND 4.0:<br />
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0</a><br />
<br />
Imagens de fundo:<br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-livre-arvores-enevoado-escuro-1671324" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-...ro-1671324</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-ao-ar-livre-arvores-cachoeira-684349" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-a...ira-684349</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-alvorecer-amanhecer-ao-ar-livre-206863" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-a...vre-206863</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-livre-brilhante-cenico-ceu-907485" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-...ceu-907485</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-alvorecer-amanhecer-ao-ar-livre-1103967" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-a...re-1103967</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-livre-atraente-beira-mar-bonito-1835718" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-...to-1835718</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-alvorecer-amanhecer-ao-ar-livre-2530501" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-a...re-2530501</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/arvores-astrofotografia-astronomia-calma-1542493" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/arvore...ma-1542493</a></div></div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Algumas observações:</span><br />
<br />
Eu tentei fazer tudo de acordo com normas gramaticais. Portanto, palavras paroxítonas com final de palavra I ou U ou são acentuadas (como em can-SÁ-di) ou são transformadas em oxítonas (can-sa-DI). Sei que tem gente que não liga pra isso.<br />
<br />
Pra definir os pronomes demonstrativos (esse, estz, etc.), usei uma mistura do método de final de palavra (como em éssel para o conjunto ed/eld/<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">el</span>) com o método de substituir L por SS/ST (como em aess para o conjunto fa/<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ael</span>/ae). Tem vezes que combinei ambos, como quando usei issi para i/il/i (o primeiro i vem de il e o último i vem da terminação i). Nada disso é uma regra. Sugiro prestar atenção no que cada pessoa quer, ou usar o que parecer melhor.<br />
<br />
Não existem regras gramaticais para quando palavras terminam em W ou Y. Presumi então que estes fossem finais de som igual a U e I, mas sem a preocupação da acentuação ou de mudar a sílaba tônica. Novamente, isso depende mais do que cada pessoa pretende com seu conjunto, não das minhas decisões. Nenhum dos exemplos que eu dei deve ser aplicado a outras pessoas sem que elas queiram isso.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Uau, demorei muito pra fazer isso. Eu escrevi o script, daí gravei o áudio, daí tive que editar bastante o áudio, e daí ainda tive que achar imagens e músicas que funcionassem. Tentei não colocar uma estética muito específica, de uma forma que pareceria um vídeo meio genérico de WhatsApp, mas meio difícil fazer isso com música.<br />
<br />
A maioria das músicas foram feitas por pessoas trans/NB. Só não sei sobre a última, feita por Jazzaria, mas fiquei satisfeite com 3/4.<br />
<br />
<a href="https://sotao.amplifi.casa/s/Frz2G4GJMFC7EE6" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://sotao.amplifi.casa/s/Frz2G4GJMFC7EE6</a> (versão com volume mais alto)<br />
<br />
<a href="https://cloud.disroot.org/s/ZB28j8qZYEEisBs" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://cloud.disroot.org/s/ZB28j8qZYEEisBs</a><br />
<br />
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=0-sHknTS4fg" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.youtube.com/watch?v=0-sHknTS4fg</a><br />
<br />
<div class="spoiler_wrap"><div class="spoiler_header"><a href="javascript:void(0);" onclick="javascript:if(parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display=='block'){parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display='none';this.innerHTML='&lt;img title=&quot;[+]&quot; alt=&quot;[+]&quot; src=&quot;/images/collapse_collapsed.png&quot; class=&quot;expandspoiler&quot; /&gt;Descrição';}else {parentNode.parentNode.getElementsByTagName('div')[1].style.display='block';this.innerHTML='&lt;img title=&quot;[-]&quot; alt=&quot;[-]&quot; src=&quot;/images/collapse.png&quot; class=&quot;expandspoiler&quot; /&gt;Descrição';}"><img title="[+]" alt="[+]" src="/images/collapse_collapsed.png" class="expandspoiler" />Descrição</a></div><div class="spoiler_body" style="display: none;">Este vídeo não é só sobre neolinguagem (já que também ensina a lidar com a falta de elementos de conjuntos, que não faz parte da neolinguagem), mas é esse o ponto principal dele.<br />
<br />
<br />
Links úteis para entender o assunto do vídeo:<br />
<br />
O sistema artigo/pronome/final de palavra (postagem curta que só ensina a usar esse sistema)<br />
<a href="https://ajudanhincq.wordpress.com/2019/03/15/o-sistema-artigo-pronome-final-de-palavra" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://ajudanhincq.wordpress.com/2019/0...de-palavra</a><br />
<br />
Tudo, ou pelo menos muita coisa, sobre linguagem pessoal (postagem longa que ensina toda a lógica por trás do sistema e muitas outras coisas)<br />
<a href="https://amplifi.casa/~/Asterismos/tudo-ou-pelo-menos-muita-coisa-sobre-linguagem-pessoal" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://amplifi.casa/~/Asterismos/tudo-o...em-pessoal</a><br />
<br />
Neolinguagem (página que explica mais que a primeira mas menos do que a segunda, colocando ênfase em neolinguagem como linguagem neutra e não como linguagem pessoal)<br />
<a href="https://bloguealternative.wordpress.com/neolinguagem/" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://bloguealternative.wordpress.com/neolinguagem/</a><br />
<br />
Acho que estes links são mais do que suficientes pra entender "o que é isso e pra quê e como funciona" nesse vídeo, mas, caso haja interesse, mais links sobre este assunto podem ser achados aqui:<br />
<br />
Neolinguagem<br />
<a href="https://singlel.ink/u/neolinguagem" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://singlel.ink/u/neolinguagem</a><br />
<br />
Conjuntos de linguagem/linguagem pessoal<br />
<a href="https://singlel.ink/u/conjuntos" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://singlel.ink/u/conjuntos</a><br />
<br />
Linguagem neutra inclusiva<br />
<a href="https://singlel.ink/u/linguagemneutra" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://singlel.ink/u/linguagemneutra</a><br />
<br />
Músicas de fundo:<br />
<br />
Traveling in your mind - Loyalty Freak Music<br />
<a href="https://loyaltyfreakmusic.com/music/to-chill-and-stay-awake" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://loyaltyfreakmusic.com/music/to-c...stay-awake</a><br />
<br />
sunset - the Weld system<br />
<a href="https://red-onyx-music.xyz/the_weld_system.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://red-onyx-music.xyz/the_weld_system.html</a><br />
<br />
RED RAW AGAINST THE GRAIN - hellstar.plus<br />
<a href="https://hellstarplus.bandcamp.com/album/red-raw-against-the-grain" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://hellstarplus.bandcamp.com/album/...-the-grain</a><br />
RED RAW AGAINST THE GRAIN usa a licença CC-BY 3.0:<br />
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://creativecommons.org/licenses/by/3.0</a><br />
<br />
Forgotten Tails - Jazzaria<br />
<a href="https://jazzaria.com/forgotten-tails" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://jazzaria.com/forgotten-tails</a><br />
Forgotten Tails usa a licença CC BY-NC-ND 4.0:<br />
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0</a><br />
<br />
Imagens de fundo:<br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-livre-arvores-enevoado-escuro-1671324" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-...ro-1671324</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-ao-ar-livre-arvores-cachoeira-684349" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-a...ira-684349</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-alvorecer-amanhecer-ao-ar-livre-206863" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-a...vre-206863</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-livre-brilhante-cenico-ceu-907485" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-...ceu-907485</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-alvorecer-amanhecer-ao-ar-livre-1103967" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-a...re-1103967</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-livre-atraente-beira-mar-bonito-1835718" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/ao-ar-...to-1835718</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-alvorecer-amanhecer-ao-ar-livre-2530501" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/agua-a...re-2530501</a><br />
<a href="https://www.pexels.com/pt-br/foto/arvores-astrofotografia-astronomia-calma-1542493" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">https://www.pexels.com/pt-br/foto/arvore...ma-1542493</a></div></div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Algumas observações:</span><br />
<br />
Eu tentei fazer tudo de acordo com normas gramaticais. Portanto, palavras paroxítonas com final de palavra I ou U ou são acentuadas (como em can-SÁ-di) ou são transformadas em oxítonas (can-sa-DI). Sei que tem gente que não liga pra isso.<br />
<br />
Pra definir os pronomes demonstrativos (esse, estz, etc.), usei uma mistura do método de final de palavra (como em éssel para o conjunto ed/eld/<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">el</span>) com o método de substituir L por SS/ST (como em aess para o conjunto fa/<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ael</span>/ae). Tem vezes que combinei ambos, como quando usei issi para i/il/i (o primeiro i vem de il e o último i vem da terminação i). Nada disso é uma regra. Sugiro prestar atenção no que cada pessoa quer, ou usar o que parecer melhor.<br />
<br />
Não existem regras gramaticais para quando palavras terminam em W ou Y. Presumi então que estes fossem finais de som igual a U e I, mas sem a preocupação da acentuação ou de mudar a sílaba tônica. Novamente, isso depende mais do que cada pessoa pretende com seu conjunto, não das minhas decisões. Nenhum dos exemplos que eu dei deve ser aplicado a outras pessoas sem que elas queiram isso.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Seria bom que especificassem assentos em pronomes]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-250.html</link>
			<pubDate>Thu, 17 Jan 2019 19:17:50 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=1775">kaires</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-250.html</guid>
			<description><![CDATA[Sei que em ambientes virtuais costumam pronunciar da forma que entendem e lêem mentalmente, mas acho legal a idéia de especificar ê- como em êlu, êla e êlê, é- como em éla, éle/élé/elé, e élu. Popularmente presume/prescreve-se que ela seja sempre éla e ele sempre êle, mas há outras formas também de pronunciar. <br />
<br />
O que acham?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Sei que em ambientes virtuais costumam pronunciar da forma que entendem e lêem mentalmente, mas acho legal a idéia de especificar ê- como em êlu, êla e êlê, é- como em éla, éle/élé/elé, e élu. Popularmente presume/prescreve-se que ela seja sempre éla e ele sempre êle, mas há outras formas também de pronunciar. <br />
<br />
O que acham?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Títulos neutros para pai e mãe]]></title>
			<link>https://forum.orientando.org/thread-226.html</link>
			<pubDate>Sun, 27 May 2018 10:59:36 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://forum.orientando.org/member.php?action=profile&uid=1028">namy</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://forum.orientando.org/thread-226.html</guid>
			<description><![CDATA[Fui perguntado sobre como substituir pai e mãe. A pessoa em questão disse achar mais fácil em inglês. A única sugestão que encontrei é "pãe". Alguém teria outra?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Fui perguntado sobre como substituir pai e mãe. A pessoa em questão disse achar mais fácil em inglês. A única sugestão que encontrei é "pãe". Alguém teria outra?]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>